< زەبوورەکان 63 >
زەبوورێکی داودە کاتێک لە چۆڵەوانی یەهودا بوو. ئەی خودایە، تۆ خودای منی، بە پەرۆشم بۆت، گیانم تینووی تۆیە، جەستەم شەیدای تۆیە، لە خاکێکی وشک و ماندوو و بێ ئاو. | 1 |
Ein Lied, von David, als er in der Wüste Juda war. Dich such ich, Gott, mein Gott; nach Dir lechzt meine Seele; nach Dir sehnt sich mein Fleisch. Wie in dem dürren, trocknen, wasserlosen Lande,
لە پیرۆزگاکە سەیرم کردوویت و هێز و شکۆمەندی تۆم بینیوە. | 2 |
so schau ich aus nach Dir, um Deine Pracht zu sehen und Deine Majestät im Heiligtum.
لەبەر ئەوەی خۆشەویستییە نەگۆڕەکەت لە ژیان باشترە، لێوەکانم ستایشت دەکەن. | 3 |
Denn köstlicher ist Deine Huld als Leben. Dich preisen meine Lippen.
بە درێژایی ژیانم ستایشت دەکەم، بە ناوی تۆوە دەستم بەرز دەکەمەوە. | 4 |
So preise ich Dich lebenslang; in Deinem Namen will ich regen meine Hände.
گیانم تێر دەبێت وەک ئەوەی بە دوگ و چەوری، بە لێوی شادمانەوە دەمم ستایشت دەکات. | 5 |
Gleichwie von Fett und Öl wird meine Seele satt; mit Jubellippen singt mein Mund,
لەناو نوێنەکەم یادی تۆ دەکەم، بە درێژایی شەو بیر لە تۆ دەکەمەوە، | 6 |
wenn ich auf meinem Lager Dein gedenke, in mitternächtiger Stunde sinne über Dich,
چونکە تۆ هاریکارم بوویت، لەژێر سێبەری باڵەکانت گۆرانی دەڵێم. | 7 |
Du möchtest Schutz mir sein, daß ich im Schatten Deiner Flügel jauchze.
گیانم بە تۆوە بەندە، دەستی ڕاستی تۆ پشتم دەگرێت. | 8 |
An Dir hängt meine Seele; ich klammere mich an Deine Rechte.
بەڵام ئەوانەی بۆ کوشتنی من دەگەڕێن لەناودەچن، بەرەو ناخی زەوی شۆڕ دەبنەوە. | 9 |
Die meine Seele gerne in der Wüste wüßten, sie mögen in der Erde Tiefe fahren!
ئەوانە بە دەمی شمشێر دەسپێردرێن و دەبن بە خۆراکی چەقەڵ. | 10 |
Die sie dem Untergange überliefern wollen, die mögen der Schakale Beute werden!
بەڵام پاشا بە خودا دڵخۆش دەبێت، هەموو ئەوانەی سوێند بە خودا دەخۆن ستایشی دەکەن، چونکە دەمی درۆزنان دادەخرێت. | 11 |
Der König aber freue sich in Gott, und wer ihm Treue schwört, der jauchze! Der Lügner Mund wird zugestopft.