< زەبوورەکان 34 >

زەبوورێکی داود، کاتێک لەبەردەم ئەبیمەلەخ خۆی کردە شێت، ئەویش دەریکرد و داود ڕۆیشت. هەموو کاتێک ستایشی یەزدان دەکەم، هەمیشە ستایشی ئەو لەسەر لێوەکانمە. 1
Por David; cuando fingió estar loco ante Abimelec, quien lo expulsó, y él se marchó. Bendeciré a Yahvé en todo momento. Su alabanza siempre estará en mi boca.
گیانم شانازی بە یەزدانەوە دەکات، با ستەملێکراوان گوێیان لێ بێت و شاد بن. 2
Mi alma se jactará en Yahvé. Los humildes lo oirán y se alegrarán.
با پێکەوە یەزدان بە گەورە بزانین، با بەیەکەوە ناوی بەرز بکەینەوە. 3
Oh, engrandece a Yahvé conmigo. Exaltemos juntos su nombre.
ڕووم لە یەزدان کرد، یەزدان بە دەنگمەوە هات، لە هەموو ترسەکانم فریام کەوت. 4
Busqué a Yahvé y me respondió, y me libró de todos mis temores.
ئەوانەی پشت بە یەزدان دەبەستن، دەدرەوشێنەوە، ڕوویان هەرگیز شەرمەزاری پێوە نابێت. 5
Lo miraron y quedaron radiantes. Sus rostros nunca se cubrirán de vergüenza.
ئەم پیاوە ستەملێکراوە هاواری بۆ کرد، یەزدان گوێی لێ بوو، لە هەموو گرفتەکانی ڕزگاری کرد. 6
Este pobre hombre clamó, y Yahvé lo escuchó, y lo salvó de todos sus problemas.
فریشتەی یەزدان دەوری ئەو کەسانە دەگرێت کە لێی دەترسن، دەربازیان دەکات. 7
El ángel de Yahvé acampa alrededor de los que le temen, y los entrega.
تامی بکەن و ببینن کە یەزدان چاکە! خۆزگە دەخوازرێ بەو کەسەی پەنای بۆ دەبات. 8
Oh, probad y ved que Yahvé es bueno. Dichoso el hombre que se refugia en él.
لە یەزدان بترسن ئەی گەلە پیرۆزەکەی، چونکە ئەوانەی لێی دەترسن پێویستیان بە هیچ نابێت. 9
Temed a Yahvé, vosotros sus santos, porque no hay falta con los que le temen.
ڕەنگە شێرەکان تووشی برسیێتی و لاوازی بن، بەڵام ئەوانەی ڕوو لە یەزدان دەکەن پێویستیان بە شتی چاک نابێت. 10
Los leones jóvenes carecen y sufren hambre, pero a los que buscan a Yahvé no les faltará nada bueno.
کوڕینە، وەرن گوێ لە من بگرن، فێری لەخواترسیتان دەکەم. 11
Venid, niños, escuchadme. Te enseñaré el temor de Yahvé.
چ کەسێکە ژیانی خۆشدەوێت و ئارەزوو دەکات زۆر ڕۆژگاری خۆش ببینێت؟ 12
Que es alguien que desea la vida, y ama muchos días, para que vea el bien?
زمانت لە خراپە بپارێزە و لێوەکانت لە فێڵبازی. 13
Guarda tu lengua del mal, y tus labios de decir mentiras.
لە خراپە دوور بە و چاکە بکە، بەدوای ئاشتیدا بگەڕێ و کۆششی بۆ بکە. 14
Apártate del mal y haz el bien. Busca la paz y persíguela.
چاوی یەزدان لەسەر ڕاستودروستانە و گوێی لە پاڕانەوەکانیان ڕاگرتووە. 15
Los ojos de Yahvé están hacia los justos. Sus oídos escuchan su grito.
ڕووی یەزدان لە دژی خراپەکارانە، تاکو یادەوەرییان لەسەر زەوی ببڕێتەوە. 16
El rostro de Yahvé está contra los que hacen el mal, para cortar su memoria de la tierra.
سەرڕاستان هاوار دەکەن و یەزدان گوێی لێیان دەبێت، لە هەموو تەنگانەکانیان دەربازیان دەکات. 17
Los justos claman, y Yahvé los escucha, y los libra de todos sus problemas.
یەزدان لە دڵشکاوان نزیکە و ئەوانە ڕزگار دەکات کە ڕۆحیان وردوخاش بووە. 18
Yahvé está cerca de los que tienen el corazón roto, y salva a los que tienen el espíritu abatido.
پیاوچاک گرفتی زۆر دەبێت، بەڵام یەزدان لە هەمووی دەربازی دەکات، 19
Muchas son las aflicciones de los justos, pero Yahvé lo libra de todos ellos.
هەموو ئێسکەکانی دەپارێزێت، هیچیان ناشکێنرێت. 20
Protege todos sus huesos. Ninguno de ellos está roto.
بەدکاری بەدکاران لەناو دەبات، ئەوانەی ڕقیان لە ڕاستودروستانە، تاوانبار دەکرێن. 21
El mal matará a los malvados. Los que odian a los justos serán condenados.
یەزدان گیانی خزمەتکارەکانی خۆی دەکڕێتەوە و ئەوانەی پەنا دەبەنە بەر یەزدان تاوانبار ناکرێن. 22
Yahvé redimeel alma de sus siervos. Ninguno de los que se refugian en él será condenado.

< زەبوورەکان 34 >