< زەبوورەکان 139 >

بۆ گەورەی گۆرانیبێژان، زەبوورێکی داود. ئەی یەزدان، تۆ منت پشکنی و منت ناسی. 1
For the Leader. A Psalm of David. O LORD, Thou hast searched me, and known me.
هەستان و دانیشتنی منت زانیوە، لە دوورەوە لە بیرکردنەوەم گەیشتووی. 2
Thou knowest my downsitting and mine uprising, Thou understandest my thought afar off.
ڕێڕەو و جێی ڕاکشانی منت پێواوە، شارەزای هەموو ڕێگاکانی منیت. 3
Thou measurest my going about and my lying down, and art acquainted with all my ways.
ئەی یەزدان، بەر لەوەی وشەیەک لەسەر زمانم هەبێت، تۆ بە تەواوی دەیزانی. 4
For there is not a word in my tongue, but, lo, O LORD, Thou knowest it altogether.
لەپێش و لە پشتەوە دەورت داوم، دەستت دەخەیتە سەرم. 5
Thou hast hemmed me in behind and before, and laid Thy hand upon me.
ئەم زانینەی تۆم بەلاوە زۆر سەیرە، لە سەرووی منەوەیە، ناتوانم بەدەستی بهێنم. 6
Such knowledge is too wonderful for me; too high, I cannot attain unto it.
بۆ کوێ بچم لە ڕۆحی تۆ؟ بۆ کوێ هەڵبێم لە ڕوخسارت؟ 7
Whither shall I go from Thy spirit? or whither shall I flee from Thy presence?
ئەگەر سەربکەوم بۆ ئاسمان، ئەوەتا تۆ لەوێی، ئەگەر لەناو جیهانی مردووان ڕاکشێم، ئەوەتا تۆ لەوێی. (Sheol h7585) 8
If I ascend up into heaven, Thou art there; if I make my bed in the nether-world, behold, Thou art there. (Sheol h7585)
ئەگەر دەست بە باڵی بەرەبەیانەوە بگرم، ئەگەر لەوپەڕی دەریا نیشتەجێ بم، 9
If I take the wings of the morning, and dwell in the uttermost parts of the sea;
لەوێش دەستی تۆ ڕێنماییم دەکات، دەستی ڕاستت بە خۆیەوە دەمگرێت. 10
Even there would Thy hand lead me, and Thy right hand would hold me.
ئەگەر گوتم: «بێگومان تاریکی دامدەپۆشێت، ڕووناکیش دەبێتە شەوی دەورم،» 11
And if I say: 'Surely the darkness shall envelop me, and the light about me shall be night';
ئەوا لە تاریکیشدا لەلای تۆ تاریک دانایەت، شەو وەک ڕۆژ ڕووناکی دەبەخشێت، تاریکیش وەک ڕووناکی وایە. 12
Even the darkness is not too dark for Thee, but the night shineth as the day; the darkness is even as the light.
تۆ ناخی منت دروستکردووە، لەناو سکی دایکم منت چنیوە. 13
For Thou hast made my reins; Thou hast knit me together in my mother's womb.
ستایشت دەکەم، چونکە بە سامناکی و سەرسوڕهێنەری دروستکراوم، کارەکانت سەرسوڕهێنەرن، لە ناخمەوە باش ئەمە دەزانم. 14
I will give thanks unto Thee, for I am fearfully and wonderfully made; wonderful are Thy works; and that my soul knoweth right well.
ئێسقانم لە تۆ شاراوە نەبوو، کاتێک لە پەنهانی دروستکرام، لەناو سکی زەوی نەخشێنرام. 15
My frame was not hidden from Thee, when I was made in secret, and curiously wrought in the lowest parts of the earth.
هێشتا لە سکی دایکم بووم، ئەندامەکانی لەشمت بینی. هەموو ئەو ڕۆژانە کە بۆ من شێوەیان کێشرا، لە پەڕتووکەکەتدا نووسراون، پێش ئەوەی هیچ کامێکیان هەبن. 16
Thine eyes did see mine unformed substance, and in Thy book they were all written — even the days that were fashioned, when as yet there was none of them.
ئەی خودایە، بیرۆکەکانت بەلای منەوە چەند گرانبەهایە! کۆی ژمارەیان چەندە مەزنە! 17
How weighty also are Thy thoughts unto me, O God! How great is the sum of them!
ئەگەر بیانژمێرم، لە لم زیاترن. کە بەئاگادێمەوە هێشتا لەگەڵ تۆم. 18
If I would count them, they are more in number than the sand; were I to come to the end of them, I would still be with Thee.
خودایە، خۆزگە بەدکارەکانت دەکوشت! ئەی خوێنڕێژەکان، لێم دووربکەونەوە! 19
If Thou but wouldest slay the wicked, O God — depart from me therefore, ye men of blood;
ئەوانەی بە خراپە باست دەکەن، سکاڵاکاران بەبێ هۆ لێت هەستاون! 20
Who utter Thy name with wicked thought, they take it for falsehood, even Thine enemies —
ئەی یەزدان، ئایا ڕقم لەوانە نەبێت کە ڕقیان لە تۆیە؟ ئایا قێزم لەوانە نەبێتەوە کە لە دژی تۆ دەوەستن؟ 21
Do not I hate them, O LORD, that hate Thee? And do not I strive with those that rise up against Thee?
بە تەواوی ڕقم لێیانە، بوون بە دوژمنم. 22
I hate them with utmost hatred; I count them mine enemies.
خودایە، بمپشکنە و بزانە دڵم چی تێدایە! تاقیم بکەوە و بزانە خولیای چیم. 23
Search me, O God, and know my heart, try me, and know my thoughts;
سەیر بکە ئاخۆ هیچ ڕێگایەکی خراپەم تێدایە، ڕێنماییم بکە لە ڕێگای هەتاهەتایی. 24
And see if there be any way in me that is grievous, and lead me in the way everlasting.

< زەبوورەکان 139 >