< زەبوورەکان 136 >

ستایشی یەزدان بکەن، لەبەر ئەوەی چاکە، 1
Slavite Gospoda, ker dober je, ker vekomaj je milost njegova.
ستایشی خودای خودایان بکەن، 2
Slavite bogov Boga, ker vekomaj je milost njegova.
ستایشی گەورەی گەورەیان بکەن، 3
Slavite gospodov Gospoda, ker vekomaj je milost njegova.
بۆ ئەوەی بە تەنها ئەوە کاری سەرسوڕهێنەری مەزن دەکات، 4
Njega, ki dela čudovita dela, velika sam, ker vekomaj je milost njegova.
ئەوەی بە تێگەیشتنەوە ئاسمانی دروستکردووە، 5
Kateri je naredil z umnostjo nebesa; ker vekomaj je milost njegova.
ئەوەی زەوی لەسەر ئاوەکان ڕاخستووە، 6
Kateri razpenja zemljo nad vodami, ker vekomaj je milost njegova.
ئەوەی ڕووناکییە مەزنەکانی دروستکردووە، 7
Kateri je naredil luči veliko, ker vekomaj je milost njegova.
خۆر بۆ حوکمگێڕی ڕۆژ، 8
Solnce, da gospoduje podnevi, ker vekomaj je milost njegova.
مانگ و ئەستێرەکان بۆ حوکمگێڕی شەو، 9
Mesec sè zvezdami, da gospodujejo ponoči, ker vekomaj je milost njegova.
بۆ ئەوەی لە میسر و نۆبەرەکانی دا 10
Kateri je udaril Egipčane v njih prvorojenih, ker vekomaj je milost njegova.
ئیسرائیلی لە ناوەڕاستیان دەرهێنا، 11
In izpeljal je Izraela iz med njih, ker vekomaj je milost njegova;
بە دەستێکی پۆڵایین و بازووێکی بەهێز، 12
Z močno pestjo in z iztegneno roko, ker vekomaj je milost njegova.
بۆ ئەوەی دەریای سووری کرد بە دوو بەشەوە، 13
Kateri je razdelil morje trstovito na kose, ker vekomaj je milost njegova;
ئیسرائیلی بە نێوانیاندا پەڕاندەوە، 14
In peljal Izraela po sredi njegovi, ker vekomaj je milost njegova.
فیرعەون و لەشکرەکەی فڕێدایە ناو دەریای سوور، 15
In podrl je Faraona in krdela njegova v morje trstovito, ker vekomaj je milost njegova.
بۆ ئەوەی لە بیابان ڕابەرایەتی گەلی خۆی کرد، 16
Kateri je peljal ljudstvo svoje skozi puščavo, ker vekomaj je milost njegova.
ئەوەی پاشا مەزنەکانی لەناوبرد، 17
Kateri je udaril kralje velike, ker vekomaj je milost njegova.
ئەوەی پاشا ناودارەکانی کوشت، 18
In pobil je kralje veličastne, ker vekomaj je milost njegova:
سیحۆنی پاشای ئەمۆرییەکان، 19
Sihona, kralja Amorejskega, ker vekomaj je milost njegova;
عۆگی پاشای باشان، 20
In Oga, kralja Basanskega, ker vekomaj je milost njegova.
خاکەکەیانی کرد بە میرات، 21
In dal je njih deželo v posest, ker vekomaj je milost njegova;
بە میرات بۆ ئیسرائیلی بەندەی خۆی، 22
Posest Izraelu, svojemu hlapcu, ker vekomaj je milost njegova.
بۆ ئەوەی کاتێک زەلیل بووین ئێمەی بەبیر هاتەوە، 23
Kateri v ponižanji našem spominja se nas, ker vekomaj je milost njegova.
ئەوەی لەناو دوژمنمان دەریهێناین، 24
In otima nas sovražnikov naših, ker vekomaj je milost njegova.
ئەوەی نان دەداتە هەموو بەدیهێنراوێک. 25
Ki daje hrane vsemu mesu, ker vekomaj je milost njegova.
ستایشی خودای ئاسمان بکەن، 26
Slavite Boga mogočnega nebes, ker vekomaj je milost njegova.

< زەبوورەکان 136 >