< زەبوورەکان 136 >
ستایشی یەزدان بکەن، لەبەر ئەوەی چاکە، | 1 |
Alléluia.
ستایشی خودای خودایان بکەن، | 2 |
Glorifiez le Dieu des dieux, parce qu’éternelle est sa miséricorde.
ستایشی گەورەی گەورەیان بکەن، | 3 |
Glorifiez le Seigneur des seigneurs, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
بۆ ئەوەی بە تەنها ئەوە کاری سەرسوڕهێنەری مەزن دەکات، | 4 |
Qui seul fait de grandes merveilles, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
ئەوەی بە تێگەیشتنەوە ئاسمانی دروستکردووە، | 5 |
Qui a fait les cieux avec intelligence, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
ئەوەی زەوی لەسەر ئاوەکان ڕاخستووە، | 6 |
Qui a affermi la terre sur les eaux, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
ئەوەی ڕووناکییە مەزنەکانی دروستکردووە، | 7 |
Qui a fait de grands luminaires, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
Le soleil pour dominer sur le jour, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
مانگ و ئەستێرەکان بۆ حوکمگێڕی شەو، | 9 |
La lune et les étoiles, pour dominer sur la nuit, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
بۆ ئەوەی لە میسر و نۆبەرەکانی دا | 10 |
Qui a frappé l’Égypte avec leurs premiers-nés, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
ئیسرائیلی لە ناوەڕاستیان دەرهێنا، | 11 |
Qui a fait sortir Israël du milieu d’eux, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
بە دەستێکی پۆڵایین و بازووێکی بەهێز، | 12 |
Avec une main puissante et un bras étendu, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
بۆ ئەوەی دەریای سووری کرد بە دوو بەشەوە، | 13 |
Qui a divisé en deux la mer Rouge, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
ئیسرائیلی بە نێوانیاندا پەڕاندەوە، | 14 |
Et a fait passer Israël au milieu d’elle, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
فیرعەون و لەشکرەکەی فڕێدایە ناو دەریای سوور، | 15 |
Et a renversé Pharaon et son armée dans la mer Rouge, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
بۆ ئەوەی لە بیابان ڕابەرایەتی گەلی خۆی کرد، | 16 |
Qui a conduit son peuple à travers le désert, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
ئەوەی پاشا مەزنەکانی لەناوبرد، | 17 |
Qui a frappé de grands rois, parce qu’éternelle est sa miséricorde.
ئەوەی پاشا ناودارەکانی کوشت، | 18 |
Et a tué des rois puissants, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
سیحۆنی پاشای ئەمۆرییەکان، | 19 |
Séhon, roi des Amorrhéens, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
Et Og, roi de Basan, parce qu’éternelle est sa miséricorde:
خاکەکەیانی کرد بە میرات، | 21 |
Et il a donné leur terre en héritage, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
بە میرات بۆ ئیسرائیلی بەندەی خۆی، | 22 |
En héritage à Israël son serviteur, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
بۆ ئەوەی کاتێک زەلیل بووین ئێمەی بەبیر هاتەوە، | 23 |
Parce que dans notre humiliation il s’est souvenu de nous, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
ئەوەی لەناو دوژمنمان دەریهێناین، | 24 |
Et il nous a rachetés de nos ennemis, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
ئەوەی نان دەداتە هەموو بەدیهێنراوێک. | 25 |
Qui donne la nourriture à toute chair, parce qu’éternelle est sa miséricorde;
ستایشی خودای ئاسمان بکەن، | 26 |
Glorifiez le Dieu du ciel, parce qu’éternelle est sa miséricorde. Glorifiez le Seigneur des seigneurs, parce qu’éternelle est sa miséricorde.