< زەبوورەکان 136 >
ستایشی یەزدان بکەن، لەبەر ئەوەی چاکە، | 1 |
O give thanks unto the Lord; for he is good; for to eternity endureth his kindness.
ستایشی خودای خودایان بکەن، | 2 |
O give thanks unto the God of gods; for to eternity endureth his kindness.
ستایشی گەورەی گەورەیان بکەن، | 3 |
O give thanks to the Lord of lords; for to eternity endureth his kindness.
بۆ ئەوەی بە تەنها ئەوە کاری سەرسوڕهێنەری مەزن دەکات، | 4 |
To him who doth great wonders alone; for to eternity endureth his kindness.
ئەوەی بە تێگەیشتنەوە ئاسمانی دروستکردووە، | 5 |
To him that made the heavens with understanding; for to eternity endureth his kindness.
ئەوەی زەوی لەسەر ئاوەکان ڕاخستووە، | 6 |
To him that stretched out the earth above the waters; for to eternity endureth his kindness.
ئەوەی ڕووناکییە مەزنەکانی دروستکردووە، | 7 |
To him that made great lights; for to eternity endureth his kindness;
The sun for the rule by day; for to eternity endureth his kindness;
مانگ و ئەستێرەکان بۆ حوکمگێڕی شەو، | 9 |
The moon and stars for the rule by night; for to eternity endureth his kindness.
بۆ ئەوەی لە میسر و نۆبەرەکانی دا | 10 |
To him that smote Egypt in their first-born; for to eternity endureth his kindness;
ئیسرائیلی لە ناوەڕاستیان دەرهێنا، | 11 |
And brought out Israel from the midst of them; for to eternity endureth his kindness;
بە دەستێکی پۆڵایین و بازووێکی بەهێز، | 12 |
With a strong hand, and with an outstretched arm; for to eternity endureth his kindness.
بۆ ئەوەی دەریای سووری کرد بە دوو بەشەوە، | 13 |
To him who divided the Red Sea into parts; for to eternity endureth his kindness;
ئیسرائیلی بە نێوانیاندا پەڕاندەوە، | 14 |
And caused Israel to pass through the midst of it; for to eternity endureth his kindness;
فیرعەون و لەشکرەکەی فڕێدایە ناو دەریای سوور، | 15 |
But overthrew Pharaoh and his host in the Red Sea; for to eternity endureth his kindness.
بۆ ئەوەی لە بیابان ڕابەرایەتی گەلی خۆی کرد، | 16 |
To him who led his people through the wilderness; for to eternity endureth his kindness.
ئەوەی پاشا مەزنەکانی لەناوبرد، | 17 |
To him who smote great kings; for to eternity endureth his kindness;
ئەوەی پاشا ناودارەکانی کوشت، | 18 |
And slew mighty kings; for to eternity endureth his kindness.
سیحۆنی پاشای ئەمۆرییەکان، | 19 |
Even Sichon the king of the Emorites; for to eternity endureth his kindness;
And 'Og the king of Bashan; for to eternity endureth his kindness;
خاکەکەیانی کرد بە میرات، | 21 |
And gave their land as an inheritance; for to eternity endureth his kindness;
بە میرات بۆ ئیسرائیلی بەندەی خۆی، | 22 |
As an inheritance unto Israel his servant; for to eternity endureth his kindness;
بۆ ئەوەی کاتێک زەلیل بووین ئێمەی بەبیر هاتەوە، | 23 |
Who hath in our low estate remembered us; for to eternity endureth his kindness;
ئەوەی لەناو دوژمنمان دەریهێناین، | 24 |
And hath freed us from our assailants; for to eternity endureth his kindness;
ئەوەی نان دەداتە هەموو بەدیهێنراوێک. | 25 |
Who giveth food unto all flesh; for to eternity endureth his kindness.
ستایشی خودای ئاسمان بکەن، | 26 |
O give thanks unto the God of the heavens; for to eternity endureth his kindness.