< زەبوورەکان 136 >
ستایشی یەزدان بکەن، لەبەر ئەوەی چاکە، | 1 |
O give thanks unto Yhwh; for he is good: for his mercy endureth for ever.
ستایشی خودای خودایان بکەن، | 2 |
O give thanks unto the God of gods: for his mercy endureth for ever.
ستایشی گەورەی گەورەیان بکەن، | 3 |
O give thanks to the Lord of lords: for his mercy endureth for ever.
بۆ ئەوەی بە تەنها ئەوە کاری سەرسوڕهێنەری مەزن دەکات، | 4 |
To him who alone doeth great wonders: for his mercy endureth for ever.
ئەوەی بە تێگەیشتنەوە ئاسمانی دروستکردووە، | 5 |
To him that by wisdom made the heavens: for his mercy endureth for ever.
ئەوەی زەوی لەسەر ئاوەکان ڕاخستووە، | 6 |
To him that stretched out the earth above the waters: for his mercy endureth for ever.
ئەوەی ڕووناکییە مەزنەکانی دروستکردووە، | 7 |
To him that made great lights: for his mercy endureth for ever:
The sun to rule by day: for his mercy endureth for ever:
مانگ و ئەستێرەکان بۆ حوکمگێڕی شەو، | 9 |
The moon and stars to rule by night: for his mercy endureth for ever.
بۆ ئەوەی لە میسر و نۆبەرەکانی دا | 10 |
To him that smote Egypt in their firstborn: for his mercy endureth for ever:
ئیسرائیلی لە ناوەڕاستیان دەرهێنا، | 11 |
And brought out Israel from among them: for his mercy endureth for ever:
بە دەستێکی پۆڵایین و بازووێکی بەهێز، | 12 |
With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever.
بۆ ئەوەی دەریای سووری کرد بە دوو بەشەوە، | 13 |
To him which divided the Red sea into parts: for his mercy endureth for ever:
ئیسرائیلی بە نێوانیاندا پەڕاندەوە، | 14 |
And made Israel to pass through the midst of it: for his mercy endureth for ever:
فیرعەون و لەشکرەکەی فڕێدایە ناو دەریای سوور، | 15 |
But overthrew Pharaoh and his army in the Red sea: for his mercy endureth for ever.
بۆ ئەوەی لە بیابان ڕابەرایەتی گەلی خۆی کرد، | 16 |
To him which led his people through the wilderness: for his mercy endureth for ever.
ئەوەی پاشا مەزنەکانی لەناوبرد، | 17 |
To him which smote great kings: for his mercy endureth for ever:
ئەوەی پاشا ناودارەکانی کوشت، | 18 |
And slew famous kings: for his mercy endureth for ever:
سیحۆنی پاشای ئەمۆرییەکان، | 19 |
Sihon king of the Amorites: for his mercy endureth for ever:
And Og the king of Bashan: for his mercy endureth for ever:
خاکەکەیانی کرد بە میرات، | 21 |
And gave their land for an heritage: for his mercy endureth for ever:
بە میرات بۆ ئیسرائیلی بەندەی خۆی، | 22 |
Even an heritage unto Israel his servant: for his mercy endureth for ever.
بۆ ئەوەی کاتێک زەلیل بووین ئێمەی بەبیر هاتەوە، | 23 |
Who remembered us in our low estate: for his mercy endureth for ever:
ئەوەی لەناو دوژمنمان دەریهێناین، | 24 |
And hath redeemed us from our enemies: for his mercy endureth for ever.
ئەوەی نان دەداتە هەموو بەدیهێنراوێک. | 25 |
Who giveth food to all flesh: for his mercy endureth for ever.
ستایشی خودای ئاسمان بکەن، | 26 |
O give thanks unto the God of heaven: for his mercy endureth for ever.