< زەبوورەکان 132 >

گۆرانی گەشتیاران. ئەی یەزدان، داود و هەموو ئازارەکانی بەبیر خۆت بهێنەوە. 1
Zarándoklás éneke. Emlékezzél meg, Örökkévaló, Dávid számára mind az ő sanyargásáról.
ئەو سوێندەی بۆ یەزدانی خوارد، نەزرەکەی بۆ خودای تواناداری یاقوب: 2
Aki megesküdött az Örökkévalónak; fogadást tett Jákób hatalmasának:
«شەرت بێت نەچمەوە ناو خێوەتی ماڵەکەم، نەچمە ناو نوێنەکەم، 3
nem megyek be házam sátrába, nem szállok föl ágyam nyoszolyájára,
خەو نەدەم بە چاوەکانم، پشوو نەدەم بە پێڵووەکانم، 4
nem engedek álmot szemeimnek, szempilláimnak szendergést,
هەتا شوێنێک بۆ یەزدان پەیدا نەکەم، نشینگەیەک بۆ خودای تواناداری یاقوب.» 5
mígnem találok helyet az Örökkévalónak; lakást Jákób hatalmasának.
ئەوەتا لە ئەفراتە هەواڵی ئەومان بیست، لەناو کێڵگەکانی یاعەر دۆزیمانەوە: 6
Íme, hallottuk Efrátban, találtuk az erdő mezejében.
«با بچینە نشینگەکەی، با لە تەختەپێی کڕنۆش ببەین. 7
Hadd menjünk be lakásába, boruljunk le lábai zsámolyához!
ئەی یەزدان، هەستە و وەرە بۆ شوێنی حەوانەوەت، خۆت و سندوقی هێزت. 8
Kelj föl, Örökkévaló, nyugvóhelyedre, te és hatalmad ládája.
با کاهینەکانت ڕاستودروستی لەبەر بکەن، خۆشەویستانت هەلهەلە لێبدەن.» 9
Papjaid öltözzenek igazságba és jámboraid ujjongjanak!
لە پێناوی داودی بەندەی خۆت، دەستنیشانکراوەکەت ڕەت مەکەرەوە. 10
Dávid szolgád miatt ne utasítsd vissza fölkentednek arczát.
یەزدان سوێندی بۆ داود خوارد و هەرگیز لێی پاشگەز نابێتەوە: «لە بەری پشتی خۆت لەسەر تەختەکەت دادەنێم. 11
Megesküdött az Örökkévaló Dávidnak igazában, a mitől el nem tér: Tested gyümölcséből valót helyezek a te trónodra;
ئەگەر کوڕەکانت پەیمانەکەم نەشکێنن، هەروەها ئەو فەرزانەی کە فێریان دەکەم، ئەوسا خۆیان و نەوەکانیان هەتاهەتایە لەسەر تەختەکەت دادەنیشن.» 12
ha fiaid megőrzik szövetségemet s bizonyságomat, melyre őket tanítom, fiaik is mindenkorig üljenek a te trónodon!
لەبەر ئەوەی یەزدان سییۆنی هەڵبژارد و حەزی کرد بیکات بە نشینگەی خۆی. 13
Mert kiválasztotta az Örökkévaló Cziónt, megkívánta azt magának lakóhelyül:
«هەتاهەتایە ئەمە ئارامگامە، لێرە نیشتەجێ دەبم، چونکە پێم خۆشە! 14
ez nyugvóhelyem mindenkorra, itt fogok lakni, mert megkivántam azt.
بەرەکەت بەسەر ئازووقەکەیدا دەبارێنم، هەژارەکانی تێر نان دەکەم. 15
Eleségét áldva áldom, szűkölködőit jóllakatom kenyérrel,
ڕزگاری دەکەمە بەر کاهینەکانی، خۆشەویستانی بە شادمانییەوە هەلهەلە لێ دەدەن. 16
papjait meg üdvbe öltöztetem, és jámborai ujjongva ujjonganak.
«لەوێ هێز بە داود دەبەخشم، چرایەک بۆ دەستنیشانکراوەکەم ئامادە دەکەم. 17
Ott sarjasztok szarvat Dávidnak, elrendezek mécsest fölkentemnek.
شەرمەزاری دەکەمە بەر دوژمنەکانی، بەڵام تاجەکەی سەر ئەو شکۆفە دەکات.» 18
Ellenségeit szégyenbe öltöztetem, rajta pedig tündöklik koszorúja.

< زەبوورەکان 132 >