< زەبوورەکان 132 >

گۆرانی گەشتیاران. ئەی یەزدان، داود و هەموو ئازارەکانی بەبیر خۆت بهێنەوە. 1
A song of degrees. Lord, remember Dauid with all his affliction.
ئەو سوێندەی بۆ یەزدانی خوارد، نەزرەکەی بۆ خودای تواناداری یاقوب: 2
Who sware vnto the Lord, and vowed vnto the mightie God of Iaakob, saying,
«شەرت بێت نەچمەوە ناو خێوەتی ماڵەکەم، نەچمە ناو نوێنەکەم، 3
I will not enter into the tabernacle of mine house, nor come vpon my pallet or bed,
خەو نەدەم بە چاوەکانم، پشوو نەدەم بە پێڵووەکانم، 4
Nor suffer mine eyes to sleepe, nor mine eye lids to slumber,
هەتا شوێنێک بۆ یەزدان پەیدا نەکەم، نشینگەیەک بۆ خودای تواناداری یاقوب.» 5
Vntill I finde out a place for the Lord, an habitation for the mightie God of Iaakob.
ئەوەتا لە ئەفراتە هەواڵی ئەومان بیست، لەناو کێڵگەکانی یاعەر دۆزیمانەوە: 6
Lo, we heard of it in Ephrathah, and found it in the fieldes of the forest.
«با بچینە نشینگەکەی، با لە تەختەپێی کڕنۆش ببەین. 7
We will enter into his Tabernacles, and worship before his footestoole.
ئەی یەزدان، هەستە و وەرە بۆ شوێنی حەوانەوەت، خۆت و سندوقی هێزت. 8
Arise, O Lord, to come into thy rest, thou, and the Arke of thy strength.
با کاهینەکانت ڕاستودروستی لەبەر بکەن، خۆشەویستانت هەلهەلە لێبدەن.» 9
Let thy Priests be clothed with righteousnesse, and let thy Saints reioyce.
لە پێناوی داودی بەندەی خۆت، دەستنیشانکراوەکەت ڕەت مەکەرەوە. 10
For thy seruant Dauids sake refuse not the face of thine Anointed.
یەزدان سوێندی بۆ داود خوارد و هەرگیز لێی پاشگەز نابێتەوە: «لە بەری پشتی خۆت لەسەر تەختەکەت دادەنێم. 11
The Lord hath sworne in trueth vnto Dauid, and he wil not shrinke from it, saying, Of the fruite of thy body will I set vpon thy throne.
ئەگەر کوڕەکانت پەیمانەکەم نەشکێنن، هەروەها ئەو فەرزانەی کە فێریان دەکەم، ئەوسا خۆیان و نەوەکانیان هەتاهەتایە لەسەر تەختەکەت دادەنیشن.» 12
If thy sonnes keepe my couenant, and my testimonies, that I shall teach them, their sonnes also shall sit vpon thy throne for euer.
لەبەر ئەوەی یەزدان سییۆنی هەڵبژارد و حەزی کرد بیکات بە نشینگەی خۆی. 13
For the Lord hath chosen Zion, and loued to dwell in it, saying,
«هەتاهەتایە ئەمە ئارامگامە، لێرە نیشتەجێ دەبم، چونکە پێم خۆشە! 14
This is my rest for euer: here will I dwell, for I haue a delite therein.
بەرەکەت بەسەر ئازووقەکەیدا دەبارێنم، هەژارەکانی تێر نان دەکەم. 15
I will surely blesse her vitailes, and will satisfie her poore with bread,
ڕزگاری دەکەمە بەر کاهینەکانی، خۆشەویستانی بە شادمانییەوە هەلهەلە لێ دەدەن. 16
And will clothe her Priests with saluation, and her Saints shall shoute for ioye.
«لەوێ هێز بە داود دەبەخشم، چرایەک بۆ دەستنیشانکراوەکەم ئامادە دەکەم. 17
There will I make the horne of Dauid to bud: for I haue ordeined a light for mine Anoynted.
شەرمەزاری دەکەمە بەر دوژمنەکانی، بەڵام تاجەکەی سەر ئەو شکۆفە دەکات.» 18
His enemies will I clothe with shame, but on him his crowne shall florish.

< زەبوورەکان 132 >