< زەبوورەکان 130 >

گۆرانی گەشتیاران. ئەی یەزدان، لە ناخی قووڵاییەکانەوە هاوار بۆ تۆ دەکەم! 1
A Song of degrees. Out of the depths have I cried to thee, O LORD.
ئەی پەروەردگار، گوێ لە دەنگم بگرە! با گوێیەکانت سووک بن بۆ دەنگی پاڕانەوەم. 2
LORD, hear my voice: let thy ears be attentive to the voice of my supplications.
ئەی یەزدان، ئەگەر گوناهەکان تۆمار بکەیت، ئەی پەروەردگار، کێ دەوەستێت؟ 3
If thou, LORD, shouldest mark iniquities, O LORD, who shall stand?
بەڵام لێخۆشبوون لەلای تۆیە، بۆ ئەوەی لێت بترسین. 4
But [there is] forgiveness with thee, that thou mayest be feared.
چاوەڕێی یەزدان دەکەم، گیانم چاوەڕێی دەکات، هیوام بە بەڵێنەکانییەتی. 5
I wait for the LORD, my soul doth wait, and in his word do I hope.
گیانم چاوەڕێی پەروەردگار دەکات، زیاتر لە ئێشکگر بۆ بەرەبەیان، زیاتر لە ئێشکگر بۆ بەرەبەیان. 6
My soul [waiteth] for the LORD more than they that watch for the morning: [I say], [more than] they that watch for the morning.
ئەی ئیسرائیل، هیوات بە یەزدان هەبێت، چونکە خۆشەویستی نەگۆڕ لەلای یەزدانە، توانایەکی زۆریشی هەیە بۆ کڕینەوە. 7
Let Israel hope in the LORD: for with the LORD [there is] mercy, and with him [is] plenteous redemption.
هەر ئەوە ئیسرائیل دەکڕێتەوە لە هەموو گوناهەکانی. 8
And he shall redeem Israel from all his iniquities.

< زەبوورەکان 130 >