< زەبوورەکان 130 >
گۆرانی گەشتیاران. ئەی یەزدان، لە ناخی قووڵاییەکانەوە هاوار بۆ تۆ دەکەم! | 1 |
Een bedevaartslied. Uit de diepten, o Jahweh, roep ik tot U,
ئەی پەروەردگار، گوێ لە دەنگم بگرە! با گوێیەکانت سووک بن بۆ دەنگی پاڕانەوەم. | 2 |
Heer, hoor mijn klagen; Laat uw oren toch luisteren Naar mijn bidden en smeken!
ئەی یەزدان، ئەگەر گوناهەکان تۆمار بکەیت، ئەی پەروەردگار، کێ دەوەستێت؟ | 3 |
Ach Jahweh, zo Gij de zonde gedenkt, Ach Heer, wie zou het bestaan?
بەڵام لێخۆشبوون لەلای تۆیە، بۆ ئەوەی لێت بترسین. | 4 |
Neen, bij U is vergeving, Opdat ik vol hoop U zou vrezen, o Jahweh.
چاوەڕێی یەزدان دەکەم، گیانم چاوەڕێی دەکات، هیوام بە بەڵێنەکانییەتی. | 5 |
Mijn ziel schouwt hunkerend naar zijn belofte, Mijn ziel smacht naar den Heer;
گیانم چاوەڕێی پەروەردگار دەکات، زیاتر لە ئێشکگر بۆ بەرەبەیان، زیاتر لە ئێشکگر بۆ بەرەبەیان. | 6 |
Meer dan wachters naar de morgen,
ئەی ئیسرائیل، هیوات بە یەزدان هەبێت، چونکە خۆشەویستی نەگۆڕ لەلای یەزدانە، توانایەکی زۆریشی هەیە بۆ کڕینەوە. | 7 |
Ziet Israël naar Jahweh uit. Want bij Jahweh is ontferming, En overvloed van verlossing;
هەر ئەوە ئیسرائیل دەکڕێتەوە لە هەموو گوناهەکانی. | 8 |
Hij zal Israël bevrijden Van al zijn zonden!