< زەبوورەکان 128 >

گۆرانی گەشتیاران. خۆزگە دەخوازرێ بەو کەسەی لە یەزدان بترسێت، ڕێگای ئەو بگرێتەبەر. 1
(Sang til Festrejserne.) Salig enhver, som frygter Herren og går på hans veje!
بەری ڕەنجی دەستی خۆت دەخۆیت، خۆزگەت پێ دەخوازرێت و چاکیشە بۆت. 2
Dit Arbejdes Frugt skal du nyde, salig er du, det går dig vel!
ژنەکەت وەک دار مێوێکی بەردار دەبێت لەناو ماڵەکەت، کوڕەکانت وەک شەتڵە زەیتوون دەبن لە دەوری خوانەکەت. 3
Som en frugtbar Vinranke er din Hustru inde i dit Hus, som Oliekviste er dine Sønner rundt om dit Bord.
ئەو کەسەی لە یەزدان بترسێت ئاوا بەرەکەتدار دەبێت. 4
Se, så velsignes den Mand, der frygter HERREN.
یەزدان لە سییۆن بەرەکەتدارت بکات، چاکەی ئۆرشەلیم ببینیت هەموو ڕۆژانی ژیانت و 5
HERREN velsigne dig fra Zion, at du må se Jerusalems Lykke alle dit Livs Dage
منداڵی منداڵەکانت ببینیت! ئاشتی بۆ ئیسرائیل! 6
og se dine Sønners Sønner! Fred over Israel!

< زەبوورەکان 128 >