< زەبوورەکان 124 >

گۆرانی گەشتیاران، بۆ داود. «ئەگەر یەزدان لایەنگرمان نەدەبوو،» با ئێستا ئیسرائیل بڵێت، 1
大卫上行之诗。 以色列人要说: 若不是耶和华帮助我们,
«ئەگەر یەزدان لایەنگرمان نەدەبوو، کاتێک خەڵک لێمان هەستان، 2
若不是耶和华帮助我们, 当人起来攻击我们、
ئەوا بە زیندوویی قووتیان دەداین، کاتێک قینیان لە دژمان جۆشا، 3
向我们发怒的时候, 就把我们活活地吞了。
ئەوا لافاو ڕایدەماڵین، لێشاو گیانمانی دەبرد، 4
那时,波涛必漫过我们, 河水必淹没我们,
ئەوا ئاوی هەڵچوو گیانمانی دەبرد.» 5
狂傲的水必淹没我们。
ستایش بۆ یەزدان، کە ئێمەی نەکردە نێچیری بەر کەڵبەیان. 6
耶和华是应当称颂的! 他没有把我们当野食交给他们吞吃。
گیانمان وەک چۆلەکە لە داوی ڕاوچی دەربازبوو، داوەکە پسا و ئێمە دەربازبووین. 7
我们好像雀鸟,从捕鸟人的网罗里逃脱; 网罗破裂,我们逃脱了。
هانامان بە ناوی یەزدانەوەیە، دروستکەری ئاسمان و زەوی. 8
我们得帮助, 是在乎倚靠造天地之耶和华的名。

< زەبوورەکان 124 >