< زەبوورەکان 124 >
گۆرانی گەشتیاران، بۆ داود. «ئەگەر یەزدان لایەنگرمان نەدەبوو،» با ئێستا ئیسرائیل بڵێت، | 1 |
Salimo la Davide. Nyimbo yoyimba pokwera ku Yerusalemu. Akanapanda kukhala mbali yathu Yehova, anene tsono Israeli,
«ئەگەر یەزدان لایەنگرمان نەدەبوو، کاتێک خەڵک لێمان هەستان، | 2 |
akanapanda kukhala mbali yathu Yehova, potiwukira anthuwo,
ئەوا بە زیندوویی قووتیان دەداین، کاتێک قینیان لە دژمان جۆشا، | 3 |
iwo atatipsera mtima, akanatimeza amoyo;
ئەوا لافاو ڕایدەماڵین، لێشاو گیانمانی دەبرد، | 4 |
chigumula chikanatimiza, mtsinje ukanatikokolola,
ئەوا ئاوی هەڵچوو گیانمانی دەبرد.» | 5 |
madzi a mkokomo akanatikokolola.
ستایش بۆ یەزدان، کە ئێمەی نەکردە نێچیری بەر کەڵبەیان. | 6 |
Atamandike Yehova, amene sanalole kuti tikhale chakudya cha mano awo.
گیانمان وەک چۆلەکە لە داوی ڕاوچی دەربازبوو، داوەکە پسا و ئێمە دەربازبووین. | 7 |
Moyo wathu wawonjoka ngati mbalame yokodwa mu msampha wa mlenje; msampha wathyoka, ndipo ife tapulumuka.
هانامان بە ناوی یەزدانەوەیە، دروستکەری ئاسمان و زەوی. | 8 |
Thandizo lathu lili mʼdzina la Yehova wolenga kumwamba ndi dziko lapansi.