< زەبوورەکان 122 >

گۆرانی گەشتیاران، بۆ داود. شادمان بووم بەوانەی پێیان گوتم، «با بچینە ماڵی یەزدان.» 1
Un cántico para los peregrinos que van a Jerusalén. Un salmo de David. Me alegré cuando me dijeron, “Vamos a la casa del Señor”.
ئەی ئۆرشەلیم، پێیەکانمان لە دەروازەکانت ڕادەوەستن. 2
Ahora estamos de pie dentro de tus puertas, Jerusalén!
ئۆرشەلیم بنیاد نراوە، وەک شارێکی یەکگرتوو. 3
Jerusalén está construida como una ciudad en la que el pueblo puede reunirse.
لەوێ کە خێڵەکان سەردەکەون، هۆزەکانی یەزدان، بۆ ئەوەی ستایشی ناوی یەزدان بکەن بەگوێرەی ئەو یاسایەی کە بۆ ئیسرائیل دانراوە. 4
Todas las tribus del Señor suben allí, siguiendo la orden dada a Israel para agradecer al Señor.
لەبەر ئەوەی تەختەکان بۆ دادوەری لەوێ دادەنرێت، تەختەکانی بنەماڵەی داود. 5
Aquí es donde los tronos son colocados, donde los mandamientos son dados, los tronos de la casa de David.
داوای ئاشتی بکەن بۆ ئۆرشەلیم: «با ئەوانەی تۆیان خۆشدەوێت ئاسوودە بن. 6
Oren para que Jerusalén pueda estar en paz. Que todos los que aman a Jerusalén permanezcan a salvo.
با ئاشتی لە شووراکانت بێت، ئاسایش لە قەڵاکانت.» 7
Que allá paz dentro de tus muros, y seguridad dentro de tus fortaleza.
لە پێناوی برا و هاوڕێیەکانم داوای ئاشتیت بۆ دەکەم. 8
En nombre de mi familia y amigos, diré ahora, “Que estés en paz”.
لە پێناوی ماڵی یەزدانی پەروەردگارمان، بەدوای چاکەی تۆدا دەگەڕێم. 9
En nombre de la casa de Jehová nuestro Dios, oraré para que siempre les vaya bien.

< زەبوورەکان 122 >