< زەبوورەکان 121 >
گۆرانی گەشتیاران. چاوم بەرەو چیاکان هەڵدەبڕم، یارمەتی من لەکوێوە دێت؟ | 1 |
Um Canto de Ascensões. Levantarei meus olhos para as colinas. De onde vem minha ajuda?
یارمەتی من لەلای یەزدانەوەیە، دروستکەری ئاسمان و زەوی. | 2 |
Minha ajuda vem de Yahweh, que fizeram o céu e a terra.
لێ ناگەڕێت پێت بخزێت، ئەوەی دەتپارێزێت خەواڵوو نابێت. | 3 |
Ele não permitirá que seu pé seja movimentado. Aquele que o mantém não vai dormir.
بێگومان ئەوەی ئیسرائیل دەپارێزێت خەواڵوو نابێت و نانوێت. | 4 |
Veja, aquele que mantém Israel não adormecerá nem dormirá.
یەزدان پارێزگاری تۆیە، یەزدان سێبەری تۆیە لەلای دەستی ڕاستت، | 5 |
Yahweh é seu guardião. Yahweh é sua sombra à sua mão direita.
نە خۆر بە ڕۆژ ئەزیەتت دەدات، نە مانگ بە شەو. | 6 |
O sol não lhe fará mal durante o dia, nem a lua à noite.
یەزدان لە هەموو خراپەیەک دەتپارێزێت، گیانت دەپارێزێت. | 7 |
Yahweh irá mantê-lo longe de todo o mal. Ele manterá sua alma.
یەزدان پارێزگاری هاتوچۆت دەکات، لە ئێستاوە و بۆ هەتاهەتایە. | 8 |
Yahweh vai manter sua saída e sua entrada, a partir deste momento, e para sempre mais.