< زەبوورەکان 115 >
بۆ ئێمە نا، ئەی یەزدان، بۆ ئێمە نا، بەڵکو بۆ ناوی خۆت شکۆ ببەخشە، لەبەر خۆشەویستییە نەگۆڕەکەت و دڵسۆزییەکەت. | 1 |
No para nosotros, Señor, no para nosotros, sino para ti Señor, toda la gloria debe ser dada, por tu gran amor y verdad.
بۆچی نەتەوەکان بڵێن: «کوا، خودایان لەکوێیە؟» | 2 |
Por qué deberían las naciones paganas preguntar, “¿Dónde está tu Dios?”
خودامان لە ئاسمانە، هەرچی حەز بکات، دەیکات. | 3 |
Nuestro Dios está en el cielo, y Él hace lo que quiere.
بتەکانیان زێڕ و زیون، دەستکردی مرۆڤن. | 4 |
Sus ídolos son solo objetos hechos de plata y de oro por manos humanas.
دەمیان هەیە، بەڵام قسە ناکەن، چاویان هەیە، بەڵام نابینن، | 5 |
Tienen bocas, pero no pueden hablar. Tienen ojos, pero no pueden ver.
گوێیان هەیە، بەڵام نابیستن، لووتیان هەیە، بەڵام بۆن ناکەن، | 6 |
Tienen oídos, pero no pueden oír. Tienen narices, pero no pueden oler.
دەستیان هەیە، بەڵام دەست لە هیچ نادەن، پێیان هەیە، بەڵام ناڕۆن، دەنگ لە گەروویان نایەتە دەرەوە. | 7 |
Tienen manos, pero no pueden sentir. Tienen pies, pero no pueden caminar. Ni un solo sonido viene de sus gargantas.
دروستکەرەکانیان وەک ئەوان دەبن، هەروەها هەموو ئەوانەش کە پشتیان پێ دەبەستن. | 8 |
Todos los que hacen ídolos se vuelven como ellos, y también pasa esto con los confían en ellos.
ئەی بنەماڵەی ئیسرائیل، پشت بە یەزدان ببەستن. ئەو یارمەتیدەر و قەڵغانیانە. | 9 |
Israel, ¡Confía en el Señor! Él es el único que te ayuda y te protege.
ئەی بنەماڵەی هارون، پشت بە یەزدان ببەستن. ئەو یارمەتیدەر و قەڵغانیانە. | 10 |
Descendientes de Aarón, ¡confíen en el Señor! Él es el único que los protege y los ayuda.
ئەی ئەوانەی لەخواترسیتان لە دڵدایە، پشت بە یەزدان ببەستن. ئەو یارمەتیدەر و قەڵغانیانە. | 11 |
Aquellos que honran al Señor, ¡Confíen en el Señor! Él es el único que los protege y los salva.
یەزدان ئێمەی لەبیرە و بەرەکەتدارمان دەکات، بەرەکەت بە بنەماڵەی ئیسرائیل دەبەخشێت، بەرەکەت بە بنەماڵەی هارون دەبەخشێت. | 12 |
El Señor nos recordará y será bueno con nosotros. Él bendecirá a Israel, bendecirá a los descendientes de Aarón.
بەرەکەت بەوانە دەبەخشێت کە لەخواترسییان لە دڵدایە، گەورە و بچووکیش. | 13 |
El Señor bendecirá a todos los que lo adoran, quienesquiera que sean.
با یەزدان هەر زیادتان بکات، ئێوە و منداڵەکانتان. | 14 |
Que el Señor sea bueno contigo, contigo y con tus hijos.
با ئێوە بە یەزدان بەرەکەتدار بن، دروستکەری ئاسمان و زەوی. | 15 |
Que seas bendecido por el Señor que hizo los cielos y la tierra.
ئاسمان ئاسمانی یەزدانە، زەویشی بە ئادەمیزاد بەخشیوە. | 16 |
Los cielos pertenecen al Señor, pero él le ha dado la tierra a la humanidad.
نە مردووان ستایشی یەزدان دەکەن، نە هەموو ئەوانەی شۆڕ دەبنەوە ناو بێدەنگی، | 17 |
La muerte no alaba al Señor, ni ninguno de aquellos que han descendido al silencio de la tumba
بەڵام ئێمە ستایشی یەزدان دەکەین، لە ئێستاوە و هەتاهەتایە. هەلیلویا! | 18 |
Pero nosotros, los que estamos vivos alabaremos al Señor desde ahora y para siempre. ¡Alaben al Señor!