< زەبوورەکان 115 >
بۆ ئێمە نا، ئەی یەزدان، بۆ ئێمە نا، بەڵکو بۆ ناوی خۆت شکۆ ببەخشە، لەبەر خۆشەویستییە نەگۆڕەکەت و دڵسۆزییەکەت. | 1 |
NON a noi, Signore, non a noi, Anzi al tuo Nome, da' gloria, Per la tua benignità, e verità.
بۆچی نەتەوەکان بڵێن: «کوا، خودایان لەکوێیە؟» | 2 |
Perchè direbbero le genti: Dove [è] ora l'Iddio loro?
خودامان لە ئاسمانە، هەرچی حەز بکات، دەیکات. | 3 |
Or l'Iddio nostro [è] pur ne' cieli [E] fa tutto ciò che gli piace.
بتەکانیان زێڕ و زیون، دەستکردی مرۆڤن. | 4 |
Gl'idoli di quelle [sono] oro ed argento; Opera di mani d'uomini;
دەمیان هەیە، بەڵام قسە ناکەن، چاویان هەیە، بەڵام نابینن، | 5 |
Hanno bocca, e non parlano; Hanno occhi, e non veggono;
گوێیان هەیە، بەڵام نابیستن، لووتیان هەیە، بەڵام بۆن ناکەن، | 6 |
Hanno orecchie, e non odono; Hanno naso, e non odorano;
دەستیان هەیە، بەڵام دەست لە هیچ نادەن، پێیان هەیە، بەڵام ناڕۆن، دەنگ لە گەروویان نایەتە دەرەوە. | 7 |
Hanno mani, e non toccano; Hanno piedi, e non camminano; E non rendono alcun suono dalla lor gola.
دروستکەرەکانیان وەک ئەوان دەبن، هەروەها هەموو ئەوانەش کە پشتیان پێ دەبەستن. | 8 |
Simili ad essi sieno quelli che li fanno; Chiunque si confida in essi.
ئەی بنەماڵەی ئیسرائیل، پشت بە یەزدان ببەستن. ئەو یارمەتیدەر و قەڵغانیانە. | 9 |
O Israele, confidati nel Signore; Egli [è] l'aiuto, e lo scudo di quelli [che si confidano in lui].
ئەی بنەماڵەی هارون، پشت بە یەزدان ببەستن. ئەو یارمەتیدەر و قەڵغانیانە. | 10 |
O casa d'Aaronne, confidatevi, nel Signore; Egli [è] l'aiuto, e lo scudo di quelli [che si confidano in lui].
ئەی ئەوانەی لەخواترسیتان لە دڵدایە، پشت بە یەزدان ببەستن. ئەو یارمەتیدەر و قەڵغانیانە. | 11 |
O [voi] che temete il Signore, confidatevi in lui; Egli [è] l'aiuto, e lo scudo di quelli [che si confidano in lui].
یەزدان ئێمەی لەبیرە و بەرەکەتدارمان دەکات، بەرەکەت بە بنەماڵەی ئیسرائیل دەبەخشێت، بەرەکەت بە بنەماڵەی هارون دەبەخشێت. | 12 |
Il Signore si ricorda di noi; egli [ci] benedirà; Egli benedirà la casa d'Israele; Egli benedirà la casa d'Aaronne.
بەرەکەت بەوانە دەبەخشێت کە لەخواترسییان لە دڵدایە، گەورە و بچووکیش. | 13 |
Egli benedirà quelli che lo temono, Piccoli e grandi.
با یەزدان هەر زیادتان بکات، ئێوە و منداڵەکانتان. | 14 |
Il Signore vi accrescerà [le sue grazie], A voi, ed a' vostri figliuoli.
با ئێوە بە یەزدان بەرەکەتدار بن، دروستکەری ئاسمان و زەوی. | 15 |
Voi [siete] benedetti dal Signore Che ha fatto il cielo e la terra.
ئاسمان ئاسمانی یەزدانە، زەویشی بە ئادەمیزاد بەخشیوە. | 16 |
Quant'è al cielo, il cielo [è] per lo Signore; Ma egli ha data la terra a' figliuoli degli uomini.
نە مردووان ستایشی یەزدان دەکەن، نە هەموو ئەوانەی شۆڕ دەبنەوە ناو بێدەنگی، | 17 |
I morti non loderanno già il Signore, Nè alcun di quelli che scendono nel [luogo del] silenzio.
بەڵام ئێمە ستایشی یەزدان دەکەین، لە ئێستاوە و هەتاهەتایە. هەلیلویا! | 18 |
Ma noi benediremo il Signore, Da ora in eterno. Alleluia.