< زەبوورەکان 114 >

کاتێک ئیسرائیل لە میسر هاتنە دەرەوە، بنەماڵەی یاقوب لەنێو گەلێکی نامۆ زمان دەرچوون، 1
Коли Ізраїль виходив з Єгипту, Яків від народу чужоземного,
یەهودا بووە پیرۆزگای خودا، ئیسرائیل بووە جێی فەرمانڕەوایەتی. 2
тоді Юда став Його святинею, Ізраїль – Його володінням.
دەریا بینی و هەڵات، ڕووباری ئوردون بەرەو پاش کشایەوە. 3
Море побачило [це] й кинулося навтіки, Йордан повернувся назад.
چیاکان وەک بەران بازیان دا، گردەکان وەک بەرخۆلە. 4
Гори скакали, немов барани, пагорби – наче ягнята.
چیتە ئەی دەریا، بۆ وا هەڵدێیت؟ ئەی ئوردون، بۆ بەرەو پاش دەکشێیتەوە؟ 5
Що з тобою, море, що ти втікаєш, і з тобою, Йордане, що ти назад повертаєшся?
ئەی چیاکان، بۆ وەک بەران باز دەدەن و ئێوەش ئەی گردەکان، وەک بەرخۆلە؟ 6
Що це ви, гори, скакаєте, як барани, і ви, пагорби, – немов ягнята?
ئەی زەوی لەبەردەم پەروەردگار بلەرزە، لەبەردەم خودای یاقوب، 7
Тремти, земле, перед Володарем, перед Богом Якова,
ئەوەی بەردی کرد بە گۆمی ئاو، بەردەئەستێی کردە کانیاو. 8
Який перетворює скелю на водойму, кремінь – на джерело води.

< زەبوورەکان 114 >