< زەبوورەکان 113 >

هەلیلویا! ئەی بەندەکانی یەزدان، ستایشی بکەن، ستایشی ناوی یەزدان بکەن. 1
¡Alabado sea Yah! Alabad, siervos de Yahvé, alabar el nombre de Yahvé.
با ستایشی ناوی یەزدان بکرێت، لە ئێستاوە و هەتاهەتایە. 2
Bendito sea el nombre de Yahvé, desde este momento y para siempre.
لە ڕۆژهەڵاتەوە هەتا ڕۆژئاوا، با ستایشی ناوی یەزدان بکرێت. 3
Desde la salida del sol hasta su puesta, El nombre de Yahvé debe ser alabado.
یەزدان لەسەر هەموو نەتەوەکان بەرزە، شکۆمەندی بەسەر ئاسمانەوەیە. 4
Yahvé es alto sobre todas las naciones, su gloria sobre los cielos.
کێ وەک یەزدانی پەروەردگارمانە، ئەوەی لە ئاسمان دانیشتووە، 5
¿Quién es como Yahvé, nuestro Dios? que tiene su asiento en lo alto,
ئەوەی دەچەمێتەوە هەتا بڕوانێتە ئاسمان و زەوی؟ 6
¿quién se inclina para ver en el cielo y en la tierra?
ئەو هەژار لەناو خۆڵ ڕاست دەکاتەوە، کڵۆڵ لەناو زبڵخانە بەرز دەکاتەوە، 7
Él levanta a los pobres del polvo, y levanta a los necesitados del montón de cenizas,
بۆ ئەوەی لەگەڵ میران داینیشێنێت، لەگەڵ میرانی گەلی خۆی. 8
para que lo ponga con los príncipes, incluso con los príncipes de su pueblo.
ئافرەتی نەزۆک دەکاتە خاوەن ماڵ، دەیکاتە دایکێکی شادمان لەنێو منداڵانی. هەلیلویا! 9
Él asienta a la mujer estéril en su casa como una alegre madre de niños. ¡Alabado sea Yah!

< زەبوورەکان 113 >