< پەندەکانی سلێمان 4 >

ئەی کوڕینە، گوێ لە تەمبێکردنی باوک بگرن، سەرنج بدەن بۆ زانینی تێگەیشتن. 1
Écoutez, mes fils, l’instruction d’un père, et soyez attentifs, pour apprendre l’intelligence;
من شتی چاکتان فێر دەکەم، بۆیە فێرکردنەکانی من پشتگوێ مەخەن. 2
car je vous donne une bonne doctrine: n’abandonnez pas mon enseignement.
کاتێک کوڕی باوکم بووم، ناسک و تاقانە لەلای دایکم، 3
Moi aussi j’ai été un fils pour mon père, un fils tendre et unique auprès de ma mère.
فێری دەکردم و پێی دەگوتم: «با دڵت لەسەر قسەی من بێت، ئەگەر فەرمانەکانم بپارێزیت، دەژیت. 4
Il m’instruisait et il me disait: « Que ton cœur retienne mes paroles, observe mes préceptes, et tu vivras.
دانایی بەدەستبهێنە، تێگەیشتن بەدەستبهێنە، قسەکانی دەمم لەبیر مەکە و لێیان لامەدە. 5
Acquiers la sagesse, acquiers l’intelligence; n’oublie pas les paroles de ma bouche, et ne t’en détourne pas.
واز لە دانایی مەهێنە، دەتپارێزێت، خۆشتبوێت، چاودێریت دەکات. 6
Ne l’abandonne pas, et elle te gardera; aime-la, et elle te conservera.
ئەمە دەستپێکی داناییە: دانایی بەدەستبهێنە، بە هەموو دەستکەوتەکانت، تێگەیشتن بەدەستبهێنە. 7
Voici le commencement de la sagesse: acquiers la sagesse; au prix de tout ce que tu possèdes, acquiers l’intelligence.
ڕێزی بگرە، بەرزت دەکاتەوە، لە ئامێزی بگرە، شکۆدارت دەکات. 8
Tiens-la en haute estime, et elle t’exaltera; elle fera ta gloire, si tu l’embrasses.
تاجەگوڵینەی نیعمەت دەخاتە سەرت، تاجی شکۆمەندیت پێ دەبەخشێت.» 9
Elle mettra sur ta tête une couronne de grâce, elle t’ornera d’un magnifique diadème. »
ڕۆڵە، گوێ بگرە و قسەکانم وەربگرە، جا تەمەنت درێژ دەبێت. 10
Écoute, mon fils, et reçois mes paroles, et les années de ta vie se multiplieront.
ڕێگای داناییم پیشاندایت، بۆ ڕێڕەوە ڕاستەکان ڕێنماییم کردیت. 11
Je t’enseigne la voie de la sagesse, je te conduis dans les sentiers de la droiture.
لە ڕۆیشتندا هەنگاوت کورت نابێت، لە ڕاکردنیشدا پێت هەڵناکەوێت. 12
Si tu marches, tes pas ne seront point à l’étroit, et si tu cours, tu ne trébucheras pas.
دەست بە تەمبێکردنەوە بگرە و دەست شل مەکە، بیپارێزە، چونکە ژیانتە. 13
Retiens l’instruction, ne l’abandonne pas; garde-la, car elle est ta vie.
مەچووە سەر ڕێگەی بەدکاران، بە ڕێگای خراپەکاراندا مەڕۆ. 14
N’entre pas dans le sentier des méchants, et ne marche pas dans la voie des hommes mauvais.
خۆتی لێ لابدە و پێیدا مەڕۆ، لێی دووربکەوە و تێپەڕە، 15
Évite-la, n’y passe point, détourne-t’en et passe.
چونکە خەویان لێ ناکەوێت ئەگەر خراپە نەکەن، خەویان دەزڕێت ئەگەر یەکێک نەخەن. 16
Car ils ne dorment pas, s’ils ne font le mal; leur sommeil s’enfuit s’ils ne font tomber personne.
نانی خراپە دەخۆن و شەرابی ستەمکاری دەخۆنەوە. 17
Car ils mangent le pain du crime, ils boivent le vin de la violence.
ڕێچکەی ڕاستودروستان وەک ڕووناکی بەرەبەیانە، ڕووناکتر و ڕووناکتر دەبێت هەتا دەبێتە ڕۆژی تەواو. 18
Le sentier des justes est comme la brillante lumière du matin, dont l’éclat va croissant jusqu’à ce que paraisse le jour.
بەڵام ڕێگای بەدکاران وەک تاریکستانە، نازانن پێیان لە چی هەڵدەکەوێت. 19
La voie des méchants est comme les ténèbres; ils n’aperçoivent pas ce qui les fera tomber.
ڕۆڵە، سەرنج بدە وشەکانم، گوێ بۆ قسەکانم شل بکە. 20
Mon fils, sois attentif à mes paroles, prête l’oreille à mes discours.
لەبەرچاوت دوورنەکەونەوە، لە ناخی دڵت بیانپارێزە، 21
Qu’ils ne s’éloignent pas de tes yeux, garde-les au milieu de ton cœur.
چونکە ژیانن بۆ ئەو کەسەی دەیاندۆزێتەوە، دەرمانە بۆ هەموو لەشی. 22
Car ils sont vie pour ceux qui les trouvent, santé pour tout leur corps.
لە سەرووی هەموو چاودێرییەکەوە دڵت بپارێزە، چونکە دڵ سەرچاوەی ژیانە. 23
Garde ton cœur avant toute chose, car de lui jaillissent les sources de la vie.
خواری لە دەمت داماڵە و چەوتی لە لێوانت دووربخەوە. 24
Écarte de ta bouche les paroles tortueuses, et éloigne de tes lèvres la fausseté.
با چاوەکانت تەماشای پێشت بکەن و پێڵووەکانت ڕێک بۆ بەردەمت بێت. 25
Que tes yeux regardent en face, et que tes paupières se dirigent devant toi.
ڕێڕەوی بەرپێت خۆش بکە، هەموو ڕێگاکانت دەچەسپێن. 26
Fais à tes pieds un chemin uni, et que toutes tes voies soient droites.
بەلای ڕاست یان چەپدا لامەدە، پێت لە خراپە دووربخەوە. 27
N’incline ni à droite ni à gauche, et détourne ton pied du mal.

< پەندەکانی سلێمان 4 >