< یەشوع 12 >
ئەمانەش ئەو پاشایانەن کە نەوەی ئیسرائیل لێیان دان و دەستیان بەسەر خاکەکەیاندا گرت، لە بەری ڕۆژهەڵاتی ڕووباری ئوردون، لە دەربەندی ئەرنۆنەوە هەتا چیای حەرمۆن و هەموو دەشتایی عەراڤا بەرەو ڕۆژهەڵات: | 1 |
Now these are the kings of the land, whom the children of Israel smote, and possessed their land on the other side of Jordan toward the rising of the sun, from the river Arnon to mount Hermon, and all the plain on the east:
سیحۆنی پاشای ئەمۆرییەکان، کە لە حەشبۆن نیشتەجێ بوو، حوکمڕان بوو لەسەر عەرۆعێر کە کەناری دەربەندی ئەرنۆنە، ناوەڕاستی دۆڵەکە، نیوەی گلعاد هەتا دۆڵی یەبۆق کە سنووری عەمۆنییەکانە، | 2 |
Sihon king of the Amorites, who dwelt in Heshbon, and ruled from Aroer, which is upon the bank of the river Arnon, and from the middle of the river, and half Gilead, even to the river Jabbok, which is the border of the children of Ammon;
دەشتایی عەراڤا هەتا دەریاچەی جەلیل ڕووەو ڕۆژهەڵات، هەتا دەریای عەراڤا واتە دەریای مردوو بەرەو ڕۆژهەڵات، ڕێگای بێتیەشیمۆت، ئینجا بەرەو باشووری بناری پسگە. | 3 |
And from the plain to the sea of Chinneroth on the east, and to the sea of the plain, even the salt sea on the east, the way to Bethjeshimoth; and from the south, under Ashdothpisgah:
سنوورەکانی عۆگی پاشای باشان، کە لە پاشماوەی ڕفائییەکانە و نیشتەجێی عەشتارۆت و ئەدرەعییە، | 4 |
And the land of Og king of Bashan, who was of the remnant of the giants, that dwelt at Ashtaroth and at Edrei,
حوکمڕان بوو بەسەر چیای حەرمۆن و سەلخە و هەموو باشانەوە هەتا سنووری گەشووری و مەعکائییەکان و نیوەی گلعاد هەتا سنوورەکانی سیحۆنی پاشای حەشبۆن. | 5 |
And reigned in mount Hermon, and in Salcah, and in all Bashan, to the border of the Geshurites and the Maachathites, and half Gilead, the border of Sihon king of Heshbon.
موسای بەندەی یەزدان و نەوەی ئیسرائیل ئەوانیان شکاند. موسای بەندەی یەزدان بە میرات دایە ڕەئوبێنی و گادییەکان و نیوەی هۆزی مەنەشە. | 6 |
Them did Moses the servant of the LORD and the children of Israel smite: and Moses the servant of the LORD gave it for a possession to the Reubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasseh.
ئەمانەش ئەو پاشایانەی خاکەکەن کە یەشوع و نەوەی ئیسرائیل شکاندیانن، لە بەری ڕۆژئاوای ڕووباری ئوردون لە بەعلگاد لە دۆڵی لوبنانەوە هەتا کێوی حالاق کە بەرەو سێعیر سەردەکەوێت، یەشوعیش بەگوێرەی بەشەکانیان بە میرات دایە هۆزەکانی ئیسرائیل. | 7 |
And these are the kings of the country whom Joshua and the children of Israel smote on this side of Jordan on the west, from Baalgad in the valley of Lebanon even to the mount Halak, that goeth up to Seir; which Joshua gave to the tribes of Israel for a possession according to their divisions;
ئەو خاکەی لە ناوچە شاخاوییەکان، زوورگەکانی خۆرئاوا، دەشتایی عەراڤا، بنارەکان، چۆڵەوانی و نەقەبدا بوو. ئەمەش خاکی حیتی، ئەمۆری، کەنعانی، پریزی، حیڤی و یەبوسییەکانە. ئەمانە ئەو پاشایانەن: | 8 |
In the mountains, and in the valleys, and in the plains, and in the springs, and in the wilderness, and in the south country; the Hittites, the Amorites, and the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites:
پاشای ئەریحا پاشای عای کە لەلای بێتئێلە | 9 |
The king of Jericho, one; the king of Ai, which is beside Bethel, one;
پاشای ئۆرشەلیم پاشای حەبرۆن | 10 |
The king of Jerusalem, one; the king of Hebron, one;
پاشای یەرموت پاشای لاخیش | 11 |
The king of Jarmuth, one; the king of Lachish, one;
پاشای عەگلۆن پاشای گەزەر | 12 |
The king of Eglon, one; the king of Gezer, one;
پاشای دەڤیر پاشای گەدەر | 13 |
The king of Debir, one; the king of Geder, one;
پاشای حۆرما پاشای عەراد | 14 |
The king of Hormah, one; the king of Arad, one;
پاشای لیڤنا پاشای عەدولام | 15 |
The king of Libnah, one; the king of Adullam, one;
پاشای مەقێدا پاشای بێتئێل | 16 |
The king of Makkedah, one; the king of Bethel, one;
پاشای تەپووەح پاشای حێفەر | 17 |
The king of Tappuah, one; the king of Hepher, one;
پاشای ئەفێق پاشای لەشارۆن | 18 |
The king of Aphek, one; the king of Lasharon, one;
پاشای مادۆن پاشای حاچۆر | 19 |
The king of Madon, one; the king of Hazor, one;
پاشای شیمرۆنمەرۆن پاشای ئەکشاف | 20 |
The king of Shimronmeron, one; the king of Achshaph, one;
پاشای تەعنەک پاشای مەگیدۆ | 21 |
The king of Taanach, one; the king of Megiddo, one;
پاشای قەدەش پاشای یۆقنەعام لە کارمەل | 22 |
The king of Kedesh, one; the king of Jokneam of Carmel, one;
پاشای دۆر لە بەرزاییەکانی دۆر پاشای گۆییم لە گلگال | 23 |
The king of Dor in the heights of Dor, one; the king of the nations of Gilgal, one;
پاشای تیرزە. هەموو پاشاکان سی و یەک پاشا بوون. | 24 |
The king of Tirzah, one: all the kings thirty and one.