< یەشوع 12 >

ئەمانەش ئەو پاشایانەن کە نەوەی ئیسرائیل لێیان دان و دەستیان بەسەر خاکەکەیاندا گرت، لە بەری ڕۆژهەڵاتی ڕووباری ئوردون، لە دەربەندی ئەرنۆنەوە هەتا چیای حەرمۆن و هەموو دەشتایی عەراڤا بەرەو ڕۆژهەڵات: 1
And these are the Kings of the land, which the children of Israel smote and possessed their land, on the other side Iorden toward the rising of the sunne, from the riuer Arnon, vnto mount Hermon, and all the plaine Eastward.
سیحۆنی پاشای ئەمۆرییەکان، کە لە حەشبۆن نیشتەجێ بوو، حوکمڕان بوو لەسەر عەرۆعێر کە کەناری دەربەندی ئەرنۆنە، ناوەڕاستی دۆڵەکە، نیوەی گلعاد هەتا دۆڵی یەبۆق کە سنووری عەمۆنییەکانە، 2
Sihon King of the Amorites, that dwelt in Heshbon, hauing dominion from Aroer, which is beside the riuer of Arnon, and from the middle of the riuer, and from halfe Gilead vnto the riuer Iabbok, in the border of the children of Ammon.
دەشتایی عەراڤا هەتا دەریاچەی جەلیل ڕووەو ڕۆژهەڵات، هەتا دەریای عەراڤا واتە دەریای مردوو بەرەو ڕۆژهەڵات، ڕێگای بێت‌یەشیمۆت، ئینجا بەرەو باشووری بناری پسگە. 3
And from the plaine vnto the sea of Cinneroth Eastward, and vnto the Sea of the plaine, euen the salt sea Eastward, the way to Beth-ieshimoth, and from the South vnder the springs of Pisgah.
سنوورەکانی عۆگی پاشای باشان، کە لە پاشماوەی ڕفائییەکانە و نیشتەجێی عەشتارۆت و ئەدرەعییە، 4
They conquered also the coast of Og King of Bashan of the remnant of the gyants, which dwelt at Ashtaroth, and at Edrei,
حوکمڕان بوو بەسەر چیای حەرمۆن و سەلخە و هەموو باشانەوە هەتا سنووری گەشووری و مەعکائییەکان و نیوەی گلعاد هەتا سنوورەکانی سیحۆنی پاشای حەشبۆن. 5
And reigned in mount Hermon, and in Salcah, and in all Bashan, vnto the border of the Geshurites, and the Maachathites, and halfe Gilead, euen the border of Sihon King of Heshbon.
موسای بەندەی یەزدان و نەوەی ئیسرائیل ئەوانیان شکاند. موسای بەندەی یەزدان بە میرات دایە ڕەئوبێنی و گادییەکان و نیوەی هۆزی مەنەشە. 6
Moses the seruant of the Lord, and the children of Israel smote them: Moses also the seruant of the Lord gaue their land for a possession vnto the Reubenites, and vnto the Gadites, and to halfe the tribe of Manasseh.
ئەمانەش ئەو پاشایانەی خاکەکەن کە یەشوع و نەوەی ئیسرائیل شکاندیانن، لە بەری ڕۆژئاوای ڕووباری ئوردون لە بەعل‌گاد لە دۆڵی لوبنانەوە هەتا کێوی حالاق کە بەرەو سێعیر سەردەکەوێت، یەشوعیش بەگوێرەی بەشەکانیان بە میرات دایە هۆزەکانی ئیسرائیل. 7
These also are the Kings of the countrey, which Ioshua and the children of Israel smote on this side Iorden, Westward, from Baal-gad in the valley of Lebanon, euen vnto the mount Halak that goeth vp to Seir, and Ioshua gaue it vnto the tribes of Israel for a possession, according to their portions:
ئەو خاکەی لە ناوچە شاخاوییەکان، زوورگەکانی خۆرئاوا، دەشتایی عەراڤا، بنارەکان، چۆڵەوانی و نەقەبدا بوو. ئەمەش خاکی حیتی، ئەمۆری، کەنعانی، پریزی، حیڤی و یەبوسییەکانە. ئەمانە ئەو پاشایانەن: 8
In the mountaines, and in the valleys, and in the plaines, and in the hill sides, and in the wildernes, and in the South, where were the Hittites, the Amorites, and the Canaanites, the Perizzites, the Hiuites, and the Iebusites.
پاشای ئەریحا پاشای عای کە لەلای بێت‌ئێلە 9
The King of Iericho was one: the King of Ai, which is beside Beth-el, one:
پاشای ئۆرشەلیم پاشای حەبرۆن 10
The King of Ierusalem, one: the King of Hebron, one:
پاشای یەرموت پاشای لاخیش 11
The King of Iarmuth, one: the King of Lachish, one:
پاشای عەگلۆن پاشای گەزەر 12
The King of Eglon, one: the King of Gezer, one:
پاشای دەڤیر پاشای گەدەر 13
The King of Debir, one: the King of Geder, one:
پاشای حۆرما پاشای عەراد 14
The King of Hormah, one: the King of Arad, one:
پاشای لیڤنا پاشای عەدولام 15
The King of Libnah, one: the King of Adullam, one:
پاشای مەقێدا پاشای بێت‌ئێل 16
The King of Makkedah, one: the King of Beth-el, one:
پاشای تەپووەح پاشای حێفەر 17
The King of Tappuah, one: the King of Hepher, one:
پاشای ئەفێق پاشای لەشارۆن 18
The King of Aphek, one: the King of Lasharon, one:
پاشای مادۆن پاشای حاچۆر 19
The King of Madon, one: the King of Hazor, one:
پاشای شیمرۆن‌مەرۆن پاشای ئەکشاف 20
The king of Shimron-meron, one: the King of Achshaph, one:
پاشای تەعنەک پاشای مەگیدۆ 21
The King of Taanach, one: the King of Megiddo, one:
پاشای قەدەش پاشای یۆقنەعام لە کارمەل 22
The King of Kedesh, one: the King of Iokneam of Carmel, one:
پاشای دۆر لە بەرزاییەکانی دۆر پاشای گۆییم لە گلگال 23
The King of Dor, in the countrey of Dor, one: the King of the nations of Gilgal, one:
پاشای تیرزە. هەموو پاشاکان سی و یەک پاشا بوون. 24
The King of Tirzah, one. all the Kings were thirtie and one.

< یەشوع 12 >