< ئەیوب 35 >

ئەلیهوش بەردەوام بوو و گوتی: 1
ויען אליהו ויאמר׃
«ئایا ئەمە بە ڕاست دادەنێیت؟ گوتت:”ڕاستییەکەی لای منە، نەک لای خودا.“ 2
הזאת חשבת למשפט אמרת צדקי מאל׃
لەگەڵ ئەوەشدا لێی دەپرسیت:”چ سوودێکی بۆم هەیە، قازانجی چیم کرد لە نەکردنی گوناه؟“ 3
כי תאמר מה יסכן לך מה אעיל מחטאתי׃
«من حەز دەکەم وەڵامی تۆ بدەمەوە، وەڵامی تۆ و هاوڕێیەکانیشت دەدەمەوە. 4
אני אשיבך מלין ואת רעיך עמך׃
تەماشای ئاسمان بکە و ببینە، تێبینی هەورەکان بکە لە تۆ بەرزترن. 5
הבט שמים וראה ושור שחקים גבהו ממך׃
ئەگەر گوناهە بکەیت چیت لێکردووە و ئەگەر یاخیبوونەکانت زۆر بکەیت چیت پێکردووە؟ 6
אם חטאת מה תפעל בו ורבו פשעיך מה תעשה לו׃
ئەگەر ڕاستودروست بیت چیت پێیداوە، یان چی لە دەستت وەردەگرێت؟ 7
אם צדקת מה תתן לו או מה מידך יקח׃
خراپەکەت بۆ مرۆڤێک دەبێت کە وەک خۆتە و ڕاستودروستیشت بۆ ئادەمیزادە. 8
לאיש כמוך רשעך ולבן אדם צדקתך׃
«خەڵک لەتاوی زۆرداری هاوار دەکەن، لەبەر ستەمکاران هاواری فریاکەوتن دەکەن. 9
מרב עשוקים יזעיקו ישועו מזרוע רבים׃
ناڵێن:”کوا خودای بەدیهێنەرم، ئەوەی لە شەودا زەبوور دەدات، 10
ולא אמר איה אלוה עשי נתן זמרות בלילה׃
ئەوەی فێرمان دەکات زیاتر لە ئاژەڵەکانی زەوی و لە باڵندەکانی ئاسمان داناترمان دەکات؟“ 11
מלפנו מבהמות ארץ ומעוף השמים יחכמנו׃
کاتێک خەڵک لە دەست لووتبەرزی خراپەکاران هاوار دەکەن، وەڵام ناداتەوە. 12
שם יצעקו ולא יענה מפני גאון רעים׃
خودا گوێ لە داواکاری پووچیان ناگرێت، توانادارەکە تەماشای ناکات. 13
אך שוא לא ישמע אל ושדי לא ישורנה׃
ئیتر چۆن گوێ لە تۆ بگرێت ئەگەر بڵێیت کە نایبینیت، داواکارییەکەت لەبەردەمیەتی و دەبێت چاوەڕێی ئەو بکەیت، 14
אף כי תאמר לא תשורנו דין לפניו ותחולל לו׃
هەروەها تووڕەییەکەی هەرگیز سزا نادات و گوێ نادات بە زۆری خراپەکاری. 15
ועתה כי אין פקד אפו ולא ידע בפש מאד׃
بەم جۆرە ئەیوب لە هیچ دەمی کردووەتەوە و بەبێ زانین قسەی زل دەکات.» 16
ואיוב הבל יפצה פיהו בבלי דעת מלין יכבר׃

< ئەیوب 35 >