< ئەیوب 26 >

ئەیوبیش وەڵامی دایەوە: 1
Then Job answered and said,
«چۆن یارمەتی ئەوەت دا کە هێزی نییە! چۆن بازووی بێ توانات گرت و ڕزگار کرد! 2
How hast thou helped him that is without power! how hast thou saved the arm that hath no strength!
چۆن ڕاوێژت کرد بۆ ئەوەی دانایی نییە! چۆن زانینی زۆرت دەرخست! 3
How hast thou counselled him that hath no wisdom, and plentifully declared sound knowledge!
بە یارمەتی کێ وتەکانت ڕاگەیاند و ڕۆحی کێ لە زارتەوە قسەی کرد؟ 4
To whom hast thou uttered words? and whose spirit came forth from thee?
«تارماییەکان لە جیهانی مردوواندا لە سامناکی خودا دەلەرزن. 5
They that are deceased tremble beneath the waters and the inhabitants thereof.
جیهانی مردووان لەبەردەم خودا ئاشکرایە، شوێنی لەناوچوون شاردراوە نییە. (Sheol h7585) 6
Sheol is naked before him, and Abaddon hath no covering. (Sheol h7585)
ئاسمانی باکوور بەسەر بۆشاییدا لێک دەکێشێت و زەوی لەسەر هیچ هەڵدەواسێت. 7
He stretcheth out the north over empty space, and hangeth the earth upon nothing.
ئاو لەناو هەورەکانی دەپێچێتەوە و هەور لەژێری نادڕێت. 8
He bindeth up the waters in his thick clouds; and the cloud is not rent under them.
ڕووی مانگی چواردە شەوە دەشارێتەوە، هەوری خۆی بەسەردا بڵاو دەکاتەوە. 9
He closeth in the face of his throne, and spreadeth his cloud upon it.
ئاسۆی لەسەر ڕووی ئاوەکان کێشاوە وەک سنوور لەنێوان ڕووناکی و تاریکی. 10
He hath described a boundary upon the face of the waters, unto the confines of light and darkness.
کۆڵەکەکانی ئاسمان دەلەرزن و لە سەرزەنشتکردنەکەی دەتۆقن. 11
The pillars of heaven tremble and are astonished at his rebuke.
بە هێزی خۆی دەریا دەهەژێنێت و بە تێگەیشتنی خۆی زەبر لە ڕەهەڤ دەوەشێنێت. 12
He stirreth up the sea with his power, and by his understanding he smiteth through Rahab.
بە هەناسەی ئەو ئاسمان ساماڵە و دەستی ئەو مارە هەڵاتووەکەی پێکا. 13
By his spirit the heavens are garnished; his hand hath pierced the swift serpent.
بێگومان ئەمانە شتە دەرەکییەکانی کارەکانی ئەون. هەواڵەکانی بە چرپە دێنە بەر گوێمان! ئیتر کێ لە هەورەتریشقەی هێزی تێدەگات؟» 14
Lo, these are but the outskirts of his ways: and how small a whisper do we hear of him! but the thunder of his power who can understand?

< ئەیوب 26 >