< ئەیوب 26 >

ئەیوبیش وەڵامی دایەوە: 1
But Job answered and said,
«چۆن یارمەتی ئەوەت دا کە هێزی نییە! چۆن بازووی بێ توانات گرت و ڕزگار کرد! 2
How have you helped him that is without power? how save you the arm that has no strength?
چۆن ڕاوێژت کرد بۆ ئەوەی دانایی نییە! چۆن زانینی زۆرت دەرخست! 3
How have you counceled him that has no wisdom? and how have you plentifully declared the thing as it is?
بە یارمەتی کێ وتەکانت ڕاگەیاند و ڕۆحی کێ لە زارتەوە قسەی کرد؟ 4
To whom have you uttered words? and whose spirit came from you?
«تارماییەکان لە جیهانی مردوواندا لە سامناکی خودا دەلەرزن. 5
Dead things are formed from under the waters, and the inhabitants thereof.
جیهانی مردووان لەبەردەم خودا ئاشکرایە، شوێنی لەناوچوون شاردراوە نییە. (Sheol h7585) 6
Hell is naked before him, and destruction has no covering. (Sheol h7585)
ئاسمانی باکوور بەسەر بۆشاییدا لێک دەکێشێت و زەوی لەسەر هیچ هەڵدەواسێت. 7
He stretches out the north over the empty place, and hangs the earth on nothing.
ئاو لەناو هەورەکانی دەپێچێتەوە و هەور لەژێری نادڕێت. 8
He binds up the waters in his thick clouds; and the cloud is not rent under them.
ڕووی مانگی چواردە شەوە دەشارێتەوە، هەوری خۆی بەسەردا بڵاو دەکاتەوە. 9
He holds back the face of his throne, and spreads his cloud on it.
ئاسۆی لەسەر ڕووی ئاوەکان کێشاوە وەک سنوور لەنێوان ڕووناکی و تاریکی. 10
He has compassed the waters with bounds, until the day and night come to an end.
کۆڵەکەکانی ئاسمان دەلەرزن و لە سەرزەنشتکردنەکەی دەتۆقن. 11
The pillars of heaven tremble and are astonished at his reproof.
بە هێزی خۆی دەریا دەهەژێنێت و بە تێگەیشتنی خۆی زەبر لە ڕەهەڤ دەوەشێنێت. 12
He divides the sea with his power, and by his understanding he smites through the proud.
بە هەناسەی ئەو ئاسمان ساماڵە و دەستی ئەو مارە هەڵاتووەکەی پێکا. 13
By his spirit he has garnished the heavens; his hand has formed the crooked serpent.
بێگومان ئەمانە شتە دەرەکییەکانی کارەکانی ئەون. هەواڵەکانی بە چرپە دێنە بەر گوێمان! ئیتر کێ لە هەورەتریشقەی هێزی تێدەگات؟» 14
See, these are parts of his ways: but how little a portion is heard of him? but the thunder of his power who can understand?

< ئەیوب 26 >