< ئەیوب 26 >

ئەیوبیش وەڵامی دایەوە: 1
Then Job answered, and said:
«چۆن یارمەتی ئەوەت دا کە هێزی نییە! چۆن بازووی بێ توانات گرت و ڕزگار کرد! 2
Whose helper art thou? is it of him that is weak? and dost thou hold up the arm of him that has no strength?
چۆن ڕاوێژت کرد بۆ ئەوەی دانایی نییە! چۆن زانینی زۆرت دەرخست! 3
To whom hast thou given counsel? perhaps to him that hath no wisdom, and thou hast shewn thy very great prudence.
بە یارمەتی کێ وتەکانت ڕاگەیاند و ڕۆحی کێ لە زارتەوە قسەی کرد؟ 4
Whom hast thou desired to teach? was it not him that made life?
«تارماییەکان لە جیهانی مردوواندا لە سامناکی خودا دەلەرزن. 5
Behold the giants groan under the waters, and they that dwell with them.
جیهانی مردووان لەبەردەم خودا ئاشکرایە، شوێنی لەناوچوون شاردراوە نییە. (Sheol h7585) 6
Hell is naked before him, and there is no covering for destruction. (Sheol h7585)
ئاسمانی باکوور بەسەر بۆشاییدا لێک دەکێشێت و زەوی لەسەر هیچ هەڵدەواسێت. 7
He stretched out the north over the empty space, and hangeth the earth upon nothing.
ئاو لەناو هەورەکانی دەپێچێتەوە و هەور لەژێری نادڕێت. 8
He bindeth up the waters in his clouds, so that they break not out and fall down together.
ڕووی مانگی چواردە شەوە دەشارێتەوە، هەوری خۆی بەسەردا بڵاو دەکاتەوە. 9
He withholdeth the face of his throne, and spreadeth his cloud over it.
ئاسۆی لەسەر ڕووی ئاوەکان کێشاوە وەک سنوور لەنێوان ڕووناکی و تاریکی. 10
He hath set bounds about the waters, till light and darkness come to an end.
کۆڵەکەکانی ئاسمان دەلەرزن و لە سەرزەنشتکردنەکەی دەتۆقن. 11
The pillars of heaven tremble, and dread at his beck.
بە هێزی خۆی دەریا دەهەژێنێت و بە تێگەیشتنی خۆی زەبر لە ڕەهەڤ دەوەشێنێت. 12
By his power the seas are suddenly gathered together, and his wisdom has struck the proud one.
بە هەناسەی ئەو ئاسمان ساماڵە و دەستی ئەو مارە هەڵاتووەکەی پێکا. 13
His spirit hath adorned the heavens, and his obstetric hand brought forth the winding serpent.
بێگومان ئەمانە شتە دەرەکییەکانی کارەکانی ئەون. هەواڵەکانی بە چرپە دێنە بەر گوێمان! ئیتر کێ لە هەورەتریشقەی هێزی تێدەگات؟» 14
Lo, these things are said in part of his ways: and seeing we have heard scarce a little drop of his word, who shall be able to behold the thunder of his greatness?

< ئەیوب 26 >