< ئەیوب 23 >

ئەیوبیش وەڵامی دایەوە: 1
Then Job answered and said,
«هەروەها ئەمڕۆش سکاڵاکەم جەرگبڕە؛ لەگەڵ ناڵینم دەستی خودا لەسەرم هەر قورسە. 2
Even to-day [is] my complaint bitter: my stroke is heavier than my groaning.
خۆزگە دەمزانی چۆن پێی بگەم؛ دەهاتمە لای نشینگەکەی! 3
Oh that I knew where I might find him! [that] I might come [even] to his seat!
بە ڕێکوپێکی کێشە دەخەمە بەردەمی، دەمم پڕ دەکەم لە بەهانە، 4
I would order [my] cause before him, and fill my mouth with arguments.
هەتا بزانم چۆن وەڵامم دەداتەوە و لەوە تێبگەم کە پێم دەڵێت. 5
I would know the words [which] he would answer me, and understand what he would say to me.
ئایا بە زۆری هێز مشتومڕم لەگەڵ دەکات؟ نەخێر، بەڵکو پەلکێشی دادگام ناکات. 6
Would he plead against me with [his] great power? No; but he would put [strength] in me.
لەوێ کەسی ڕاست بەهانەی بۆ دەهێنایەوە و بۆ هەتاهەتایە لە دەست دادەورەکەم دەرباز دەبووم. 7
There the righteous might dispute with him; so should I be delivered for ever from my judge.
«بەڵام ئەگەر بەرەو ڕۆژهەڵات بچم لەوێ نییە، بەرەو ڕۆژئاواش هەستی پێ ناکەم. 8
Behold, I go forward, but he [is] not [there]; and backward, but I cannot perceive him:
کاتێک لە باکوور کار دەکات، بەرچاوم ناکەوێت؛ کاتێک بەرەو باشوور دەسووڕێتەوە، نایبینم. 9
On the left hand, where he doth work, but I cannot behold [him]: he hideth himself on the right hand, that I cannot see [him]:
بەڵام ڕێگام دەزانێت، دوای ئەوەی تاقیم دەکاتەوە وەک زێڕ دەردەچم. 10
But he knoweth the way that I take: [when] he hath tried me, I shall come forth as gold.
پێیەکانم بە هەمان هەنگاوی ئەو ڕۆیشتوون، ڕێگای ئەوم گرتەبەر و لام نەدا. 11
My foot hath held his steps, his way have I kept, and not declined.
لە فەرمانەکانی زمانی ئەو لام نەداوە؛ لە نانی پێویستی خۆم زیاتر قسەکانی دەمی ئەوم لە گەنجینەی دڵم هەڵگرتووە. 12
Neither have I gone back from the commandment of his lips; I have esteemed the words of his mouth more than my necessary [food].
«بەڵام ئەو تاک و تەنهایە و کێ ڕێی لێ دەگرێت؟ ئەوەی ئارەزووی لێ بێت، دەیکات. 13
But he [is] in one [mind], and who can turn him? and [what] his soul desireth, even [that] he doeth.
فەرزی خۆی لە دژی من جێبەجێ دەکات، پلانی وەک ئەمانەش زۆرە لەلای. 14
For he performeth [the thing that is] appointed for me: and many such [things are] with him.
لەبەر ئەوە لەبەردەمی دەتۆقم؛ سەرنج دەدەم و لێی دەترسم. 15
Therefore am I troubled at his presence: when I consider, I am afraid of him.
خودا دڵی بێهێز کردم؛ توانادارەکە منی تۆقاند. 16
For God maketh my heart soft, and the Almighty troubleth me:
لەگەڵ ئەوەشدا تاریکی و تەمە چڕەکەش کە ڕوخساری داپۆشیم بێدەنگم ناکات. 17
Because I was not cut off before the darkness, [neither] hath he covered the darkness from my face.

< ئەیوب 23 >