< عەزرا 2 >

ئەمانەش خەڵکی هەرێمەکەن، ئەوانەی لە ڕاپێچکراوی گەڕانەوە، ئەوانەی نەبوخودنەسری پاشای بابل بۆ بابل ڕاپێچی کردبوون (ئەوان گەڕانەوە ئۆرشەلیم و یەهودا، هەریەکە بۆ شارۆچکەکەی خۆی، 1
EIA ka poe o ka mokuna i pii ae mai ka lawe pio ana mai, ka poe a Nebukaneza ke alii o Babulona i lawe pio aku ai i Babulona, a hoi hou mai la i Ierusalema a i Iuda, o kela kanaka keia kanaka i kona kulanakauhale iho;
لەگەڵ زروبابل، یەشوع، نەحەمیا، سەرایا، ڕەعێلایا، مۆردەخای، بیلشان، میسپار، بیگڤەی، ڕەحوم و بەعەنا): ژمارەی پیاوانی گەلی ئیسرائیل: 2
Ka poe i kiki mai la me Zerubabela; Iesua, Nehemia, Seraia, Reelaia, Moredekai, Bilesana, Misepara, Bigevai, Rehuma, Baana. O ka helu ana keia o na kanaka o ka Iseraela:
نەوەی پەرعۆش، دوو هەزار و سەد و حەفتا و دوو؛ 3
O na mamo a Parosa, elua tausani, hookahi haneri a me kanahikukumamalua.
نەوەی شەفەتیا، سێ سەد و حەفتا و دوو؛ 4
O na mamo a Sepatia, ekolu haneri a me kanahikukumamalua.
نەوەی ئارەح، حەوت سەد و حەفتا و پێنج؛ 5
O na mamo a Ara, ehiku haneri a me kanahikukumamalima.
نەوەی پەحەت‌مۆئاب لە نەوەی یێشوع و یۆئاب، دوو هەزار و هەشت سەد و دوازدە؛ 6
O na mamo a Pahatamoaba, na na keiki a Iesua, a me Ioaba, elua tausani, awalu haneri a me ka umikumamalua.
نەوەی ئیلام، هەزار و دوو سەد و پەنجا و چوار؛ 7
O na mamo a Elama, hookahi tausani, elua haneri a me kanalimakumamaha.
نەوەی زەتو، نۆ سەد و چل و پێنج؛ 8
O na mamo a Zatu eiwa haneri a me kanahakumamalima.
نەوەی زەکای، حەوت سەد و شەست؛ 9
O na mamo a Zakai, ehiku haneri a me kanaono.
نەوەی بانی، شەش سەد و چل و دوو؛ 10
O na mamo a Bani, eono haneri a me kanahakumamalua.
نەوەی بێڤەی، شەش سەد و بیست و سێ؛ 11
O na mamo a Behai, eono haneri a me ka iwakaluakumamakolu.
نەوەی عەزگاد، هەزار و دوو سەد و بیست و دوو؛ 12
O na mamo a Azegada, hookahi tausani, elua haneri a me ka iwakaluakumamalua.
نەوەی ئەدۆنیقام، شەش سەد و شەست و شەش؛ 13
O na mamo a Adonikama, eono haneri a me kanaonokumamaono.
نەوەی بیگڤەی، دوو هەزار و پەنجا و شەش؛ 14
O na mamo a Bigevai, elua tausani a me kanalimakumamaono.
نەوەی عادین، چوار سەد و پەنجا و چوار؛ 15
O na mamo a Adina, eha haneri a me kanalimakumamaha.
نەوەی ئاتێر لە حەزقیا، نەوەد و هەشت؛ 16
O na mamo a Atera na Hezekia, he kanaiwakumamawalu.
نەوەی بێسای، سێ سەد و بیست و سێ؛ 17
O na mamo a Bezai, ekolu haneri a me ka iwakaluakumamakolu.
نەوەی یۆرا، سەد و دوازدە؛ 18
O na mamo a Iora, hookahi haneri a me ka umikumamalua.
نەوەی حاشوم، دوو سەد و بیست و سێ؛ 19
O na mamo a Hasuma, elua haneri a me ka iwakaluakumamakolu.
نەوەی گیبار، نەوەد و پێنج. 20
O na mamo a Gibara, he kanaiwakumamalima.
پیاوانی بێت‌لەحم، سەد و بیست و سێ؛ 21
O na mamo a Betelehema, hookahi haneri a me ka iwakaluakumamakolu.
پیاوانی نەتۆفا، پەنجا و شەش؛ 22
O na kanaka o Netopa, he kanalimakumamaono.
پیاوانی عەناتۆت، سەد و بیست و هەشت؛ 23
O na kanaka o Anatota, hookahi haneri a me ka iwakaluakumamawalu.
پیاوانی عەزماڤێت، چل و دوو؛ 24
O na mamo a Azemaveta, he kanahakumamalua.
پیاوانی قیریەت یەعاریم، کەفیرا و بئێرۆت، حەوت سەد و چل و سێ؛ 25
O na mamo a Kiriatarima, Kepira a me Beerota, ehiku haneri a me kanahakumamakolu.
پیاوانی ڕامە و گەڤەع، شەش سەد و بیست و یەک؛ 26
O na mamo a Rama a me Gaba, eono haneri a me ka iwakaluakumamakahi.
پیاوانی میخماس، سەد و بیست و دوو؛ 27
O na kanaka o Mikemase, hookahi haneri a me ka iwakaluakumamalua.
پیاوانی بێت‌ئێل و عای، دوو سەد و بیست و سێ؛ 28
O na kanaka o Betela, a o Ai, elua haneri a me ka iwakaluakumamakolu.
پیاوانی نەبۆ، پەنجا و دوو؛ 29
O na mamo a Nebo, he kanalimakumamalua.
پیاوانی مەگبیش، سەد و پەنجا و شەش؛ 30
O na mamo a Magebisa, hookahi haneri a me kanalimakumamaono.
پیاوانی ئیلامەکەی دیکە، هەزار و دوو سەد و پەنجا و چوار؛ 31
O na mamo a kela Elama, hookahi tausani, elua haneri a me kanalimakumamaha.
پیاوانی حاریم، سێ سەد و بیست؛ 32
O na mamo a Harima, ekolu haneri a me ka iwakalua.
پیاوانی لۆد، حادید و ئۆنۆ، حەوت سەد و بیست و پێنج؛ 33
O na mamo a Loda, o Hadida a me Ono, ehiku haneri a me ka iwakaluakumamalima.
پیاوانی ئەریحا، سێ سەد و چل و پێنج؛ 34
O na mamo a Ieriko, ekolu haneri a me kanahakumamalima.
پیاوانی سەنائا، سێ هەزار و شەش سەد و سی. 35
O na mamo a Senaa, ekolu tausani, eono haneri a me kanakolu.
کاهینەکان: نەوەی یەدایا لە بنەماڵەی یێشوع، نۆ سەد و حەفتا و سێ. 36
O na kahuna: o na mamo a Iedaia, no ka hale o Iesua, eiwa haneri a me kanahikukumamakolu.
نەوەی ئیمێر، هەزار و پەنجا و دوو. 37
O na mamo a Imera, hookahi tausani a me kanalimakumamalua.
نەوەی پەشحور، هەزار و دوو سەد و چل و حەوت. 38
O na mamo a Pasehura, hookahi tausani, elua haneri a me kanahakumamahiku.
نەوەی حاریم، هەزار و حەڤدە. 39
O na mamo a Harima, hookahi tausani a me ka umikumamahiku.
لێڤییەکان: نەوەی یێشوع و قەدمیێل لە نەوەی هۆدەڤیا، حەفتا و چوار. 40
O na Levi; o na mamo a Iesua, na Kademiela, a na na keiki a Hodavia, he kanahikukumamaha.
گۆرانیبێژەکان: نەوەی ئاساف، سەد و بیست و هەشت. 41
O ka poe mele; o na mamo a Asepa, hookahi haneri a me ka iwakaluakumamawalu.
نەوەی دەرگاوانەکانی پەرستگا: نەوەکانی شەلوم، ئاتێر، تەلمۆن، عەقوڤ، حەتیتا و شۆڤای، هەموویان سەد و سی و نۆ. 42
O na mamo a na kiaipuka; o na mamo a Saluma, o na mamo a Atera, o na mamo a Talemona, o na mamo a Akuba, o na mamo a Hatita, o na mamo a Sobai, o lakou a pau, hookahi haneri a me kanakolukumamaiwa.
خزمەتکارانی پەرستگا: نەوەکانی چیحا، حەسوفا، تەباعۆت، 43
O ka poe Netini; o na mamo a Ziha, o na mamo a Hasupa, o na mamo a Tabaota,
قێرۆس، سیعەها، پادۆن، 44
O na mamo a Kerosa, o na mamo a Siaha, o na mamo a Padona,
لەڤانا، حەگاڤا، عەقوڤ، 45
O na mamo a Lehana, o na mamo a Hagaba, o na mamo a Akuba,
حاگاڤ، شەلمای، حانان، 46
O na mamo a Hagaba, o na mamo a Salemai, o na mamo a Hanana,
گیدێل، گەحەر، ڕەئایا، 47
O na mamo a Gidela, o na mamo a Gahara, o na mamo a Reaia,
ڕەچین، نەقۆدا، گەزام، 48
O na mamo a Rezina, o na mamo a Nekoda, o na mamo a Gazama,
عوزە، پاسێیەح، بێسەی، 49
O na mamo a Uza, o na mamo a Pasea, o na mamo a Besai,
ئەسنا، مەعونیم، نەفوسیم، 50
O na mamo a Asena, o na mamo a Mehunima, o na mamo a Nepusima,
بەقبوق، حەقوفا، حەرحور، 51
O na mamo a Bakebuka, o na mamo a Hakupa, o na mamo a Harehura,
بەچلوت، مەحیدا، حەرشا، 52
O na mamo a Bazeluta, o na mamo a Mehida, o na mamo a Haresa,
بەرقۆس، سیسرا، تەمەح، 53
O na mamo a Barekosa, o na mamo a Sisera, o na mamo a Tama,
نەچیەح و حەتیفا. 54
O na mamo a Nezia, o na mamo a Hatipa.
نەوەی خزمەتکارەکانی سلێمان: نەوەکانی سۆتەی، هەسۆفەرەت، پەرودا، 55
O na mamo a na kauwa a Solomona; o na mamo a Sotai, o na mamo a Sopereta, o na mamo a Peruda.
یەعلا، دەرکۆن، گیدێل، 56
O na mamo a Iaala, o na mamo a Darekona, o na mamo a Gidela,
شەفەتیا، حەتیل، پۆخەرەت‌هەچەڤایم و ئامی. 57
O na mamo a Sepatia, o na mamo a Hatila, o na mamo a Pokereta no Zehaima, o na mamo a Ami.
سەرجەم خزمەتکارانی پەرستگا و نەوەکانی خزمەتکارانی سلێمان، سێ سەد و نەوەد و دوو بوون. 58
O ka poe Netini a pau, a me na mamo a na kauwa a Solomona, ekolu haneri, a me kanaiwakumamalua.
ئەمانەش ئەوانەن کە لە شارۆچکەکانی تێل‌مەلەح، تێل‌حەرشا، کەروڤ، ئەدۆن و ئیمێرەوە سەرکەوتن، بەڵام نەیانتوانی پێناسەی بنەماڵە و ڕەچەڵەکیان دیاری بکەن کە لە نەوەی ئیسرائیلن: 59
A eia na mea i pii ae mailoko aku o Telemela, o Teleharesa, o Keruba, o Adana, o Imera; aole e hiki ia lakou ke hoike aku i ka ohana makua, aole hoi i ko lakou hanauna, i ikea no ka Iseraela paha lakou.
نەوەکانی دەلایا، تۆڤییا و نەقۆدا، شەش سەد و پەنجا و دوو. 60
O na mamo a Delaia, o na mamo a Tobia, o na mamo a Nekoda, eono haneri a me kanalimakumamalua.
لە نەوەی کاهینەکانیش: نەوەکانی حۆڤەیا، هەقۆچ و بەرزیلەی، کە کچێکی بەرزیلەیی گلعادی هێنا و ناوی ئەوی لێنرا. 61
O na mamo a na kahuna; o na mamo a Habaia, o na mamo a Koza, o na mamo a Barezilai, nana i lawe i wahine no na kaikamahine a Barezilai, no Gileada, a ua kapaia oia mamuli o ko lakou inoa.
ئەمانە بەدوای ڕەچەڵەکنامەکانیاندا گەڕان، بەڵام نەدۆزرانەوە، لەبەر ئەوە لە کاهینیێتی قەدەغە کران. 62
Imi aku la keia poe i ka lakou kuauhau iwaena o ka poe i kakauia, aole i loaa ia; a ua hookaawaleia lakou mai ka oihanakahuna aku.
پارێزگارەکە پێی گوتن کە نابێت لە خواردنە هەرەپیرۆزەکان بخۆن هەتا ئەو کاتەی کاهینێک بۆ ئوریم و تومیم دادەنرێت. 63
A olelo aku la ke kiaaina ia lakou, aole lakou e ai i na mea i hoolaa loa ia, a ku mai kekahi kahuna me ka Urima a me ke Tumima.
هەموو کۆمەڵەکە پێکەوە چل و دوو هەزار و سێ سەد و شەست کەس بوون، 64
A o ka ahakanaka a pau, i akoakoa, he kanahakumamalua tausani, ekolu haneri a me kanaono;
جگە لە خزمەتکار و کارەکەرەکانیان کە حەوت هەزار و سێ سەد و سی و حەوت کەس بوون، هەروەها دوو سەد گۆرانیبێژی پیاو و ژنیان هەبوو. 65
He okoa ka lakou poe kauwa kane, a me ka lakou poe kauwawahine, ehiku tausani lakou, ekolu haneri a me kanakolukumamahiku: a o ka poe kane mele o lakou, a me ka poe wahine mele, elua haneri lakou.
حەوت سەد و سی و شەش ئەسپ، دوو سەد و چل و پێنج هێستر، 66
A o na lio o lakou, ehiku haneri a me kanakolukumamaono; a o na hoki o lakou, elua haneri a me kanabakumamalima.
چوار سەد و سی و پێنج وشتر و شەش هەزار و حەوت سەد و بیست گوێدرێژیشیان لەگەڵدا بوو. 67
A o ko lakou poe kamelo, eha haneri, a me kanakolukumamalima; a o na miula, eono tausani, ehiku haneri, a me ka iwakalua.
هەندێک لە گەورەی بنەماڵەکان لە کاتی گەیشتنیان بۆ ماڵی یەزدان لە ئۆرشەلیم، بە خواستی دڵی خۆیان بەخشینی ئازادیان پێشکەش کرد بۆ ماڵی یەزدان، بۆ بنیادنانەوەی ماڵی یەزدان لە شوێنەکەی خۆی. 68
A o kekahi poe koikoi o na makua, i ko lakou hele ana i ka hale o Iehova ma Ierusalema, haawi oluolu aku la lakou no ka hale o ke Akua, e hana aku ia mea ma kona wahi:
بەپێی توانای خۆیان بە گەنجینەی بەڕێوەبردنی کارەکەیان بەخشی، شەست و یەک هەزار درهەمی زێڕ و پێنج هەزار مەنای زیو، لەگەڵ سەد کراس بۆ کاهینەکان. 69
E like me ko lakou waiwai, pela lakou i haawi aku ai iloko o ka waihonawaiwai no ka hana, i kanaonokumamakahi tausani derama gula, a i elima tausani mane kala, a me ka haneri hookahi o na lole komo no na kahuna.
کاهین، لێڤی، گۆرانیبێژ، دەرگاوان و خزمەتکارانی پەرستگا، لەگەڵ هەندێک کەسانی دیکە، لە شارۆچکەکانی خۆیاندا نیشتەجێ بوون، پاشماوەی ئیسرائیلییەکانیش لە شارۆچکەکانی خۆیان نیشتەجێ بوون. 70
A o na kahuna a me na Levi, a me kekahi o na kanaka, a me ka poe mele, a me ka poe kiaipuka, a me ka poe Netini, noho iho la ma ko lakou mau kulanakauhale, a o ka Iseraela a pau ma ko lakou mau kulanakauhale.

< عەزرا 2 >