< عەزرا 2 >
ئەمانەش خەڵکی هەرێمەکەن، ئەوانەی لە ڕاپێچکراوی گەڕانەوە، ئەوانەی نەبوخودنەسری پاشای بابل بۆ بابل ڕاپێچی کردبوون (ئەوان گەڕانەوە ئۆرشەلیم و یەهودا، هەریەکە بۆ شارۆچکەکەی خۆی، | 1 |
EIA ka poe o ka mokuna i pii ae mai ka lawe pio ana mai, ka poe a Nebukaneza ke alii o Babulona i lawe pio aku ai i Babulona, a hoi hou mai la i Ierusalema a i Iuda, o kela kanaka keia kanaka i kona kulanakauhale iho;
لەگەڵ زروبابل، یەشوع، نەحەمیا، سەرایا، ڕەعێلایا، مۆردەخای، بیلشان، میسپار، بیگڤەی، ڕەحوم و بەعەنا): ژمارەی پیاوانی گەلی ئیسرائیل: | 2 |
Ka poe i kiki mai la me Zerubabela; Iesua, Nehemia, Seraia, Reelaia, Moredekai, Bilesana, Misepara, Bigevai, Rehuma, Baana. O ka helu ana keia o na kanaka o ka Iseraela:
نەوەی پەرعۆش، دوو هەزار و سەد و حەفتا و دوو؛ | 3 |
O na mamo a Parosa, elua tausani, hookahi haneri a me kanahikukumamalua.
نەوەی شەفەتیا، سێ سەد و حەفتا و دوو؛ | 4 |
O na mamo a Sepatia, ekolu haneri a me kanahikukumamalua.
نەوەی ئارەح، حەوت سەد و حەفتا و پێنج؛ | 5 |
O na mamo a Ara, ehiku haneri a me kanahikukumamalima.
نەوەی پەحەتمۆئاب لە نەوەی یێشوع و یۆئاب، دوو هەزار و هەشت سەد و دوازدە؛ | 6 |
O na mamo a Pahatamoaba, na na keiki a Iesua, a me Ioaba, elua tausani, awalu haneri a me ka umikumamalua.
نەوەی ئیلام، هەزار و دوو سەد و پەنجا و چوار؛ | 7 |
O na mamo a Elama, hookahi tausani, elua haneri a me kanalimakumamaha.
نەوەی زەتو، نۆ سەد و چل و پێنج؛ | 8 |
O na mamo a Zatu eiwa haneri a me kanahakumamalima.
نەوەی زەکای، حەوت سەد و شەست؛ | 9 |
O na mamo a Zakai, ehiku haneri a me kanaono.
نەوەی بانی، شەش سەد و چل و دوو؛ | 10 |
O na mamo a Bani, eono haneri a me kanahakumamalua.
نەوەی بێڤەی، شەش سەد و بیست و سێ؛ | 11 |
O na mamo a Behai, eono haneri a me ka iwakaluakumamakolu.
نەوەی عەزگاد، هەزار و دوو سەد و بیست و دوو؛ | 12 |
O na mamo a Azegada, hookahi tausani, elua haneri a me ka iwakaluakumamalua.
نەوەی ئەدۆنیقام، شەش سەد و شەست و شەش؛ | 13 |
O na mamo a Adonikama, eono haneri a me kanaonokumamaono.
نەوەی بیگڤەی، دوو هەزار و پەنجا و شەش؛ | 14 |
O na mamo a Bigevai, elua tausani a me kanalimakumamaono.
نەوەی عادین، چوار سەد و پەنجا و چوار؛ | 15 |
O na mamo a Adina, eha haneri a me kanalimakumamaha.
نەوەی ئاتێر لە حەزقیا، نەوەد و هەشت؛ | 16 |
O na mamo a Atera na Hezekia, he kanaiwakumamawalu.
نەوەی بێسای، سێ سەد و بیست و سێ؛ | 17 |
O na mamo a Bezai, ekolu haneri a me ka iwakaluakumamakolu.
نەوەی یۆرا، سەد و دوازدە؛ | 18 |
O na mamo a Iora, hookahi haneri a me ka umikumamalua.
نەوەی حاشوم، دوو سەد و بیست و سێ؛ | 19 |
O na mamo a Hasuma, elua haneri a me ka iwakaluakumamakolu.
نەوەی گیبار، نەوەد و پێنج. | 20 |
O na mamo a Gibara, he kanaiwakumamalima.
پیاوانی بێتلەحم، سەد و بیست و سێ؛ | 21 |
O na mamo a Betelehema, hookahi haneri a me ka iwakaluakumamakolu.
پیاوانی نەتۆفا، پەنجا و شەش؛ | 22 |
O na kanaka o Netopa, he kanalimakumamaono.
پیاوانی عەناتۆت، سەد و بیست و هەشت؛ | 23 |
O na kanaka o Anatota, hookahi haneri a me ka iwakaluakumamawalu.
پیاوانی عەزماڤێت، چل و دوو؛ | 24 |
O na mamo a Azemaveta, he kanahakumamalua.
پیاوانی قیریەت یەعاریم، کەفیرا و بئێرۆت، حەوت سەد و چل و سێ؛ | 25 |
O na mamo a Kiriatarima, Kepira a me Beerota, ehiku haneri a me kanahakumamakolu.
پیاوانی ڕامە و گەڤەع، شەش سەد و بیست و یەک؛ | 26 |
O na mamo a Rama a me Gaba, eono haneri a me ka iwakaluakumamakahi.
پیاوانی میخماس، سەد و بیست و دوو؛ | 27 |
O na kanaka o Mikemase, hookahi haneri a me ka iwakaluakumamalua.
پیاوانی بێتئێل و عای، دوو سەد و بیست و سێ؛ | 28 |
O na kanaka o Betela, a o Ai, elua haneri a me ka iwakaluakumamakolu.
پیاوانی نەبۆ، پەنجا و دوو؛ | 29 |
O na mamo a Nebo, he kanalimakumamalua.
پیاوانی مەگبیش، سەد و پەنجا و شەش؛ | 30 |
O na mamo a Magebisa, hookahi haneri a me kanalimakumamaono.
پیاوانی ئیلامەکەی دیکە، هەزار و دوو سەد و پەنجا و چوار؛ | 31 |
O na mamo a kela Elama, hookahi tausani, elua haneri a me kanalimakumamaha.
پیاوانی حاریم، سێ سەد و بیست؛ | 32 |
O na mamo a Harima, ekolu haneri a me ka iwakalua.
پیاوانی لۆد، حادید و ئۆنۆ، حەوت سەد و بیست و پێنج؛ | 33 |
O na mamo a Loda, o Hadida a me Ono, ehiku haneri a me ka iwakaluakumamalima.
پیاوانی ئەریحا، سێ سەد و چل و پێنج؛ | 34 |
O na mamo a Ieriko, ekolu haneri a me kanahakumamalima.
پیاوانی سەنائا، سێ هەزار و شەش سەد و سی. | 35 |
O na mamo a Senaa, ekolu tausani, eono haneri a me kanakolu.
کاهینەکان: نەوەی یەدایا لە بنەماڵەی یێشوع، نۆ سەد و حەفتا و سێ. | 36 |
O na kahuna: o na mamo a Iedaia, no ka hale o Iesua, eiwa haneri a me kanahikukumamakolu.
نەوەی ئیمێر، هەزار و پەنجا و دوو. | 37 |
O na mamo a Imera, hookahi tausani a me kanalimakumamalua.
نەوەی پەشحور، هەزار و دوو سەد و چل و حەوت. | 38 |
O na mamo a Pasehura, hookahi tausani, elua haneri a me kanahakumamahiku.
نەوەی حاریم، هەزار و حەڤدە. | 39 |
O na mamo a Harima, hookahi tausani a me ka umikumamahiku.
لێڤییەکان: نەوەی یێشوع و قەدمیێل لە نەوەی هۆدەڤیا، حەفتا و چوار. | 40 |
O na Levi; o na mamo a Iesua, na Kademiela, a na na keiki a Hodavia, he kanahikukumamaha.
گۆرانیبێژەکان: نەوەی ئاساف، سەد و بیست و هەشت. | 41 |
O ka poe mele; o na mamo a Asepa, hookahi haneri a me ka iwakaluakumamawalu.
نەوەی دەرگاوانەکانی پەرستگا: نەوەکانی شەلوم، ئاتێر، تەلمۆن، عەقوڤ، حەتیتا و شۆڤای، هەموویان سەد و سی و نۆ. | 42 |
O na mamo a na kiaipuka; o na mamo a Saluma, o na mamo a Atera, o na mamo a Talemona, o na mamo a Akuba, o na mamo a Hatita, o na mamo a Sobai, o lakou a pau, hookahi haneri a me kanakolukumamaiwa.
خزمەتکارانی پەرستگا: نەوەکانی چیحا، حەسوفا، تەباعۆت، | 43 |
O ka poe Netini; o na mamo a Ziha, o na mamo a Hasupa, o na mamo a Tabaota,
O na mamo a Kerosa, o na mamo a Siaha, o na mamo a Padona,
لەڤانا، حەگاڤا، عەقوڤ، | 45 |
O na mamo a Lehana, o na mamo a Hagaba, o na mamo a Akuba,
O na mamo a Hagaba, o na mamo a Salemai, o na mamo a Hanana,
O na mamo a Gidela, o na mamo a Gahara, o na mamo a Reaia,
O na mamo a Rezina, o na mamo a Nekoda, o na mamo a Gazama,
O na mamo a Uza, o na mamo a Pasea, o na mamo a Besai,
ئەسنا، مەعونیم، نەفوسیم، | 50 |
O na mamo a Asena, o na mamo a Mehunima, o na mamo a Nepusima,
بەقبوق، حەقوفا، حەرحور، | 51 |
O na mamo a Bakebuka, o na mamo a Hakupa, o na mamo a Harehura,
بەچلوت، مەحیدا، حەرشا، | 52 |
O na mamo a Bazeluta, o na mamo a Mehida, o na mamo a Haresa,
O na mamo a Barekosa, o na mamo a Sisera, o na mamo a Tama,
O na mamo a Nezia, o na mamo a Hatipa.
نەوەی خزمەتکارەکانی سلێمان: نەوەکانی سۆتەی، هەسۆفەرەت، پەرودا، | 55 |
O na mamo a na kauwa a Solomona; o na mamo a Sotai, o na mamo a Sopereta, o na mamo a Peruda.
O na mamo a Iaala, o na mamo a Darekona, o na mamo a Gidela,
شەفەتیا، حەتیل، پۆخەرەتهەچەڤایم و ئامی. | 57 |
O na mamo a Sepatia, o na mamo a Hatila, o na mamo a Pokereta no Zehaima, o na mamo a Ami.
سەرجەم خزمەتکارانی پەرستگا و نەوەکانی خزمەتکارانی سلێمان، سێ سەد و نەوەد و دوو بوون. | 58 |
O ka poe Netini a pau, a me na mamo a na kauwa a Solomona, ekolu haneri, a me kanaiwakumamalua.
ئەمانەش ئەوانەن کە لە شارۆچکەکانی تێلمەلەح، تێلحەرشا، کەروڤ، ئەدۆن و ئیمێرەوە سەرکەوتن، بەڵام نەیانتوانی پێناسەی بنەماڵە و ڕەچەڵەکیان دیاری بکەن کە لە نەوەی ئیسرائیلن: | 59 |
A eia na mea i pii ae mailoko aku o Telemela, o Teleharesa, o Keruba, o Adana, o Imera; aole e hiki ia lakou ke hoike aku i ka ohana makua, aole hoi i ko lakou hanauna, i ikea no ka Iseraela paha lakou.
نەوەکانی دەلایا، تۆڤییا و نەقۆدا، شەش سەد و پەنجا و دوو. | 60 |
O na mamo a Delaia, o na mamo a Tobia, o na mamo a Nekoda, eono haneri a me kanalimakumamalua.
لە نەوەی کاهینەکانیش: نەوەکانی حۆڤەیا، هەقۆچ و بەرزیلەی، کە کچێکی بەرزیلەیی گلعادی هێنا و ناوی ئەوی لێنرا. | 61 |
O na mamo a na kahuna; o na mamo a Habaia, o na mamo a Koza, o na mamo a Barezilai, nana i lawe i wahine no na kaikamahine a Barezilai, no Gileada, a ua kapaia oia mamuli o ko lakou inoa.
ئەمانە بەدوای ڕەچەڵەکنامەکانیاندا گەڕان، بەڵام نەدۆزرانەوە، لەبەر ئەوە لە کاهینیێتی قەدەغە کران. | 62 |
Imi aku la keia poe i ka lakou kuauhau iwaena o ka poe i kakauia, aole i loaa ia; a ua hookaawaleia lakou mai ka oihanakahuna aku.
پارێزگارەکە پێی گوتن کە نابێت لە خواردنە هەرەپیرۆزەکان بخۆن هەتا ئەو کاتەی کاهینێک بۆ ئوریم و تومیم دادەنرێت. | 63 |
A olelo aku la ke kiaaina ia lakou, aole lakou e ai i na mea i hoolaa loa ia, a ku mai kekahi kahuna me ka Urima a me ke Tumima.
هەموو کۆمەڵەکە پێکەوە چل و دوو هەزار و سێ سەد و شەست کەس بوون، | 64 |
A o ka ahakanaka a pau, i akoakoa, he kanahakumamalua tausani, ekolu haneri a me kanaono;
جگە لە خزمەتکار و کارەکەرەکانیان کە حەوت هەزار و سێ سەد و سی و حەوت کەس بوون، هەروەها دوو سەد گۆرانیبێژی پیاو و ژنیان هەبوو. | 65 |
He okoa ka lakou poe kauwa kane, a me ka lakou poe kauwawahine, ehiku tausani lakou, ekolu haneri a me kanakolukumamahiku: a o ka poe kane mele o lakou, a me ka poe wahine mele, elua haneri lakou.
حەوت سەد و سی و شەش ئەسپ، دوو سەد و چل و پێنج هێستر، | 66 |
A o na lio o lakou, ehiku haneri a me kanakolukumamaono; a o na hoki o lakou, elua haneri a me kanabakumamalima.
چوار سەد و سی و پێنج وشتر و شەش هەزار و حەوت سەد و بیست گوێدرێژیشیان لەگەڵدا بوو. | 67 |
A o ko lakou poe kamelo, eha haneri, a me kanakolukumamalima; a o na miula, eono tausani, ehiku haneri, a me ka iwakalua.
هەندێک لە گەورەی بنەماڵەکان لە کاتی گەیشتنیان بۆ ماڵی یەزدان لە ئۆرشەلیم، بە خواستی دڵی خۆیان بەخشینی ئازادیان پێشکەش کرد بۆ ماڵی یەزدان، بۆ بنیادنانەوەی ماڵی یەزدان لە شوێنەکەی خۆی. | 68 |
A o kekahi poe koikoi o na makua, i ko lakou hele ana i ka hale o Iehova ma Ierusalema, haawi oluolu aku la lakou no ka hale o ke Akua, e hana aku ia mea ma kona wahi:
بەپێی توانای خۆیان بە گەنجینەی بەڕێوەبردنی کارەکەیان بەخشی، شەست و یەک هەزار درهەمی زێڕ و پێنج هەزار مەنای زیو، لەگەڵ سەد کراس بۆ کاهینەکان. | 69 |
E like me ko lakou waiwai, pela lakou i haawi aku ai iloko o ka waihonawaiwai no ka hana, i kanaonokumamakahi tausani derama gula, a i elima tausani mane kala, a me ka haneri hookahi o na lole komo no na kahuna.
کاهین، لێڤی، گۆرانیبێژ، دەرگاوان و خزمەتکارانی پەرستگا، لەگەڵ هەندێک کەسانی دیکە، لە شارۆچکەکانی خۆیاندا نیشتەجێ بوون، پاشماوەی ئیسرائیلییەکانیش لە شارۆچکەکانی خۆیان نیشتەجێ بوون. | 70 |
A o na kahuna a me na Levi, a me kekahi o na kanaka, a me ka poe mele, a me ka poe kiaipuka, a me ka poe Netini, noho iho la ma ko lakou mau kulanakauhale, a o ka Iseraela a pau ma ko lakou mau kulanakauhale.