< یەکەم پوختەی مێژوو 8 >

بنیامین بەلەعی بوو کە کوڕە نۆبەرەکەی بوو، ئەشبێل دووەم، ئەحەرەح سێیەم، 1
Benjamin se tornou o pai de Bela seu primogênito, Ashbel o segundo, Aharah o terceiro,
نۆحا چوارەم و ڕافا پێنجەم بوو. 2
Nohah o quarto, e Rapha o quinto.
کوڕانی بەلەع: ئەدار، گێرا، ئەبیهود، 3
Bela teve filhos: Addar, Gera, Abihud,
ئەبیشوەع، نەعمان، ئەحۆحا، 4
Abishua, Naaman, Ahoah,
گێرا، شەفوفان و حورام. 5
Gera, Shephuphan, e Huram.
ئەمانەش نەوەکانی ئیحودن، کە گەورەی بنەماڵەکانی دانیشتووانی گەڤەع بوون و بۆ مەناحەت ڕاگوێزران: 6
Estes são os filhos de Ehud. Estes são os chefes de família dos habitantes de Geba, que foram levados cativos para Manahath:
نەعمان، ئاحییا و گێرا. گێراش سەرپەرشتیاری کۆچکردنیان بوو، هەروەها باوکی عوزە و ئەحیحود بوو. 7
Naaman, Ahijah e Gera, que os levaram cativos; e ele se tornou o pai de Uzza e Ahihud.
شەحەرەیم لە وڵاتی مۆئاب چەند کوڕێکی بوو، پاش ئەوەی حوشیم و بەعرای ژنی تەڵاق دا، 8
Shaharaim tornou-se o pai das crianças no campo de Moab, depois de tê-las mandado embora. Hushim e Baara eram suas esposas.
لە حۆدەشی ژنی، یۆڤاڤ، چیبیا، مێشا، مەلکام، 9
Por Hodesh sua esposa, ele se tornou o pai de Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
یەعوچ، ساخیا و میرمای بوو، ئەوانە کوڕەکانی بوون و گەورەی بنەماڵەکانیان بوون. 10
Jeuz, Shachia, e Mirmah. Estes eram seus filhos, chefes de família dos pais.
لە حوشیمی ژنیشی ئەبیتوڤ و ئەلپەعەلی بوو. 11
Por Hushim, ele se tornou o pai de Abitub e Elpaal.
کوڕەکانی ئەلپەعەل: عێبەر، میشعام و شەمەد، شەمەد ئەوەی کە شارۆچکەی ئۆنۆ و شارۆچکەی لۆد و دەوروبەری بنیاد نا. 12
Os filhos de Elpaal: Eber, Misham e Shemed, que construíram Ono e Lod, com suas cidades;
هەروەها بەریعە و شەمەع، ئەوان گەورەی بنەماڵەکانی دانیشتووانی ئەیالۆن بوون و ئەوان دانیشتووانی گەتیان وەدەرنا. 13
e Beriah e Shema, que eram chefes de família dos habitantes de Aijalon, que puseram em fuga os habitantes de Gate;
هەروەها ئەحیۆ، شاشاق، یەرێمۆت، 14
e Ahio, Shashak, Jeremoth,
زەڤەدیا، عەراد، عەدەر، 15
Zebadiah, Arad, Eder,
میکائیل، یەشپا و یۆحا، کوڕی بەریعە بوون. 16
Michael, Ishpah, Joha, os filhos de Beriah,
زەڤەدیا، مەشولام، حیزقی، حەڤەر، 17
Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
یەشمەری، یزلیا و یۆڤاڤ کوڕی ئەلپەعەل بوون. 18
Ishmerai, Izliah, Jobab, os filhos de Elpaal,
یاقیم، زکری، زەبدی، 19
Jakim, Zichri, Zabdi,
ئەلیعێنەی، چیلەتەی، ئەلیێل، 20
Elienai, Zillethai, Eliel,
عەدایا، بەرایا و شیمرات کوڕی شیمعی بوون. 21
Adaiah, Beraiah, Shimrath, os filhos de Shimei,
یەشپەن، عێبەر، ئەلیێل، 22
Ishpan, Eber, Eliel,
عەبدۆن، زکری، حانان، 23
Abdon, Zichri, Hanan,
حەنەنیا، ئیلام، عەنتۆتیا، 24
Hananiah, Elam, Anthothijah,
یەفدەیا و پەنوئێل کوڕی شاشاق بوون. 25
Iphdeiah, Penuel, os filhos de Shashak,
شەمشەرەی، شەحەریا، عەتەلیا، 26
Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
یەعەرەشیا، ئەلیاس و زکری کوڕی یەرۆحام بوون. 27
Jaareshiah, Elijah, Zichri, e os filhos de Jeroham.
ئەمانە گەورەی بنەماڵەکانیان و بەپێی ڕەچەڵەکیان کە لە تۆمارەکاندا هاتووە سەرکردە بوون و لە ئۆرشەلیمدا نیشتەجێ بوون. 28
Estes foram chefes de família dos pais ao longo de suas gerações, homens chefes. Estes viviam em Jerusalém.
یەعیێلی باوکی گبعۆنیش لە گبعۆندا نیشتەجێ بوو. ژنەکەی ناوی مەعکا بوو، 29
O pai de Gibeon, cuja esposa se chamava Maacah, viveu em Gibeon
عەبدۆن کوڕە نۆبەرەکەی بوو، پاشان چوور، قیش، بەعل، نێر، ناداب، 30
with seu filho primogênito Abdon, Zur, Kish, Baal, Nadab,
گەدۆر، ئەحیۆ، زەکەریا و 31
Gedor, Ahio, Zecher,
میقلۆت بوو، میقلۆتیش شیمەعای بوو. ئەوانیش لەگەڵ خزمەکانیان، لە نزیکی یەکتر لە ئۆرشەلیم نیشتەجێ بوون. 32
e Mikloth, que se tornou o pai de Shimeah. Eles também viveram com suas famílias em Jerusalém, perto de seus parentes.
نێر قیشی بوو، قیش شاولی بوو، شاولیش ئەم کوڕانەی بوو: یۆناتان، مەلکی‌شوەع، ئەبیناداب و ئەشبەعل. 33
Ner se tornou o pai de Kish. Kish se tornou o pai de Saul. Saul tornou-se o pai de Jonathan, Malchishua, Abinadab e Eshbaal.
یۆناتان مەریڤ‌بەعلی بوو، مەریڤ‌بەعلیش میخای بوو. 34
O filho de Jônatas foi Merib-baal. Merib-baal se tornou o pai de Miquéias.
ئەمانە کوڕەکانی میخا بوون: پیتۆن، مەلەخ، تەرێیەع و ئاحاز. 35
Os filhos de Miquéias: Pithon, Melech, Tarea, e Ahaz.
ئاحاز یەهۆعەدای بوو، یەهۆعەداش ئەم کوڕانەی بوو: عالەمەت، عەزماڤێت و زیمری؛ زیمریش مۆچای بوو. 36
Ahaz se tornou o pai de Jehoaddah. Jehoaddah se tornou o pai de Alemeth, Azmaveth, e Zimri. Zimri se tornou o pai de Moza.
مۆچا بینەعای بوو، بینەعا ڕافەی بوو، ڕافە ئەلیعاسای بوو، ئەلیعاسا ئاچێلی بوو. 37
Moza se tornou o pai de Binea. Raphah era seu filho, Eleasah seu filho, e Azel seu filho.
ئاچێل شەش کوڕی هەبوو، ئەمەش ناوەکانیانە: عەزریقام، بۆخەرو، ئیسماعیل، شەعەریا، عۆبەدیا و حانان. هەموو ئەمانە کوڕەکانی ئاچێل بوون. 38
Azel teve seis filhos, cujos nomes são estes: Azrikam, Bocheru, Ismael, Sheariah, Obadiah, e Hanan. Todos estes eram os filhos de Azel.
کوڕەکانی عێشەقی برای: ئولام کوڕە نۆبەرەکەی بوو، یەعوش دووەم و ئەلیفەلەت سێیەم بوو. 39
Os filhos de Eshek, seu irmão: Ulam, seu primogênito, Jeush, o segundo, e Eliphelet, o terceiro.
کوڕەکانی ئولامیش پاڵەوانی ئازا و تیرئەنداز بوون و کوڕ و کوڕەزایەکی زۆریان هەبوو و هەموویان سەد و پەنجا کەس بوون. ئەمانە هەموویان لە نەوەی بنیامین بوون. 40
Os filhos de Ulam eram homens de valor, arqueiros, e tiveram muitos filhos, e netos, cento e cinqüenta. Todos estes foram dos filhos de Benjamin.

< یەکەم پوختەی مێژوو 8 >