< یەکەم پوختەی مێژوو 8 >

بنیامین بەلەعی بوو کە کوڕە نۆبەرەکەی بوو، ئەشبێل دووەم، ئەحەرەح سێیەم، 1
Benjamin became the father of Bela his firstborn, Ashbel the second, Aharah the third,
نۆحا چوارەم و ڕافا پێنجەم بوو. 2
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
کوڕانی بەلەع: ئەدار، گێرا، ئەبیهود، 3
Bela had sons: Addar, Gera, Abihud,
ئەبیشوەع، نەعمان، ئەحۆحا، 4
Abishua, Naaman, Ahoah,
گێرا، شەفوفان و حورام. 5
Gera, Shephuphan, and Huram.
ئەمانەش نەوەکانی ئیحودن، کە گەورەی بنەماڵەکانی دانیشتووانی گەڤەع بوون و بۆ مەناحەت ڕاگوێزران: 6
These are the sons of Ehud. These are the heads of fathers’ households of the inhabitants of Geba, who were carried captive to Manahath:
نەعمان، ئاحییا و گێرا. گێراش سەرپەرشتیاری کۆچکردنیان بوو، هەروەها باوکی عوزە و ئەحیحود بوو. 7
Naaman, Ahijah, and Gera, who carried them captive; and he became the father of Uzza and Ahihud.
شەحەرەیم لە وڵاتی مۆئاب چەند کوڕێکی بوو، پاش ئەوەی حوشیم و بەعرای ژنی تەڵاق دا، 8
Shaharaim became the father of children in the field of Moab, after he had sent them away. Hushim and Baara were his wives.
لە حۆدەشی ژنی، یۆڤاڤ، چیبیا، مێشا، مەلکام، 9
By Hodesh his wife, he became the father of Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
یەعوچ، ساخیا و میرمای بوو، ئەوانە کوڕەکانی بوون و گەورەی بنەماڵەکانیان بوون. 10
Jeuz, Shachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers’ households.
لە حوشیمی ژنیشی ئەبیتوڤ و ئەلپەعەلی بوو. 11
By Hushim, he became the father of Abitub and Elpaal.
کوڕەکانی ئەلپەعەل: عێبەر، میشعام و شەمەد، شەمەد ئەوەی کە شارۆچکەی ئۆنۆ و شارۆچکەی لۆد و دەوروبەری بنیاد نا. 12
The sons of Elpaal: Eber, Misham, and Shemed, who built Ono and Lod, with its towns;
هەروەها بەریعە و شەمەع، ئەوان گەورەی بنەماڵەکانی دانیشتووانی ئەیالۆن بوون و ئەوان دانیشتووانی گەتیان وەدەرنا. 13
and Beriah and Shema, who were heads of fathers’ households of the inhabitants of Aijalon, who put to flight the inhabitants of Gath;
هەروەها ئەحیۆ، شاشاق، یەرێمۆت، 14
and Ahio, Shashak, Jeremoth,
زەڤەدیا، عەراد، عەدەر، 15
Zebadiah, Arad, Eder,
میکائیل، یەشپا و یۆحا، کوڕی بەریعە بوون. 16
Michael, Ishpah, Joha, the sons of Beriah,
زەڤەدیا، مەشولام، حیزقی، حەڤەر، 17
Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
یەشمەری، یزلیا و یۆڤاڤ کوڕی ئەلپەعەل بوون. 18
Ishmerai, Izliah, Jobab, the sons of Elpaal,
یاقیم، زکری، زەبدی، 19
Jakim, Zichri, Zabdi,
ئەلیعێنەی، چیلەتەی، ئەلیێل، 20
Elienai, Zillethai, Eliel,
عەدایا، بەرایا و شیمرات کوڕی شیمعی بوون. 21
Adaiah, Beraiah, Shimrath, the sons of Shimei,
یەشپەن، عێبەر، ئەلیێل، 22
Ishpan, Eber, Eliel,
عەبدۆن، زکری، حانان، 23
Abdon, Zichri, Hanan,
حەنەنیا، ئیلام، عەنتۆتیا، 24
Hananiah, Elam, Anthothijah,
یەفدەیا و پەنوئێل کوڕی شاشاق بوون. 25
Iphdeiah, Penuel, the sons of Shashak,
شەمشەرەی، شەحەریا، عەتەلیا، 26
Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
یەعەرەشیا، ئەلیاس و زکری کوڕی یەرۆحام بوون. 27
Jaareshiah, Elijah, Zichri, and the sons of Jeroham.
ئەمانە گەورەی بنەماڵەکانیان و بەپێی ڕەچەڵەکیان کە لە تۆمارەکاندا هاتووە سەرکردە بوون و لە ئۆرشەلیمدا نیشتەجێ بوون. 28
These were heads of fathers’ households throughout their generations, chief men. These lived in Jerusalem.
یەعیێلی باوکی گبعۆنیش لە گبعۆندا نیشتەجێ بوو. ژنەکەی ناوی مەعکا بوو، 29
The father of Gibeon, whose wife’s name was Maacah, lived in Gibeon
عەبدۆن کوڕە نۆبەرەکەی بوو، پاشان چوور، قیش، بەعل، نێر، ناداب، 30
with his firstborn son Abdon, Zur, Kish, Baal, Nadab,
گەدۆر، ئەحیۆ، زەکەریا و 31
Gedor, Ahio, Zecher,
میقلۆت بوو، میقلۆتیش شیمەعای بوو. ئەوانیش لەگەڵ خزمەکانیان، لە نزیکی یەکتر لە ئۆرشەلیم نیشتەجێ بوون. 32
and Mikloth, who became the father of Shimeah. They also lived with their families in Jerusalem, near their relatives.
نێر قیشی بوو، قیش شاولی بوو، شاولیش ئەم کوڕانەی بوو: یۆناتان، مەلکی‌شوەع، ئەبیناداب و ئەشبەعل. 33
Ner became the father of Kish. Kish became the father of Saul. Saul became the father of Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Eshbaal.
یۆناتان مەریڤ‌بەعلی بوو، مەریڤ‌بەعلیش میخای بوو. 34
The son of Jonathan was Merib-baal. Merib-baal became the father of Micah.
ئەمانە کوڕەکانی میخا بوون: پیتۆن، مەلەخ، تەرێیەع و ئاحاز. 35
The sons of Micah: Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
ئاحاز یەهۆعەدای بوو، یەهۆعەداش ئەم کوڕانەی بوو: عالەمەت، عەزماڤێت و زیمری؛ زیمریش مۆچای بوو. 36
Ahaz became the father of Jehoaddah. Jehoaddah became the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri became the father of Moza.
مۆچا بینەعای بوو، بینەعا ڕافەی بوو، ڕافە ئەلیعاسای بوو، ئەلیعاسا ئاچێلی بوو. 37
Moza became the father of Binea. Raphah was his son, Eleasah his son, and Azel his son.
ئاچێل شەش کوڕی هەبوو، ئەمەش ناوەکانیانە: عەزریقام، بۆخەرو، ئیسماعیل، شەعەریا، عۆبەدیا و حانان. هەموو ئەمانە کوڕەکانی ئاچێل بوون. 38
Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
کوڕەکانی عێشەقی برای: ئولام کوڕە نۆبەرەکەی بوو، یەعوش دووەم و ئەلیفەلەت سێیەم بوو. 39
The sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
کوڕەکانی ئولامیش پاڵەوانی ئازا و تیرئەنداز بوون و کوڕ و کوڕەزایەکی زۆریان هەبوو و هەموویان سەد و پەنجا کەس بوون. ئەمانە هەموویان لە نەوەی بنیامین بوون. 40
The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and grandsons, one hundred fifty. All these were of the sons of Benjamin.

< یەکەم پوختەی مێژوو 8 >