< یەکەم پوختەی مێژوو 8 >

بنیامین بەلەعی بوو کە کوڕە نۆبەرەکەی بوو، ئەشبێل دووەم، ئەحەرەح سێیەم، 1
And Benjamin begot Bela his first-born, Ashbel the second, and Aharah the third;
نۆحا چوارەم و ڕافا پێنجەم بوو. 2
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
کوڕانی بەلەع: ئەدار، گێرا، ئەبیهود، 3
And Bela had sons, Addar, and Gera, and Abihud;
ئەبیشوەع، نەعمان، ئەحۆحا، 4
and Abishua, and Naaman, and Ahoah;
گێرا، شەفوفان و حورام. 5
and Gera, and Shephuphan, and Huram.
ئەمانەش نەوەکانی ئیحودن، کە گەورەی بنەماڵەکانی دانیشتووانی گەڤەع بوون و بۆ مەناحەت ڕاگوێزران: 6
And these are the sons of Ehud — these are the heads of fathers' houses of the inhabitants of Geba, and they were carried captive to Manahath;
نەعمان، ئاحییا و گێرا. گێراش سەرپەرشتیاری کۆچکردنیان بوو، هەروەها باوکی عوزە و ئەحیحود بوو. 7
and Naaman, and Ahijah, and Gera, were they that carried them captive — and he begot Uzza, and Ahihud.
شەحەرەیم لە وڵاتی مۆئاب چەند کوڕێکی بوو، پاش ئەوەی حوشیم و بەعرای ژنی تەڵاق دا، 8
And Shaharaim begot children in the field of Moab, after he had sent them away, to wit, Hushim and Baara his wives;
لە حۆدەشی ژنی، یۆڤاڤ، چیبیا، مێشا، مەلکام، 9
he begot of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcam;
یەعوچ، ساخیا و میرمای بوو، ئەوانە کوڕەکانی بوون و گەورەی بنەماڵەکانیان بوون. 10
and Jeuz, and Sachiah, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers' houses.
لە حوشیمی ژنیشی ئەبیتوڤ و ئەلپەعەلی بوو. 11
and of Hushim he begot Abitub, and Elpaal.
کوڕەکانی ئەلپەعەل: عێبەر، میشعام و شەمەد، شەمەد ئەوەی کە شارۆچکەی ئۆنۆ و شارۆچکەی لۆد و دەوروبەری بنیاد نا. 12
And the sons of Elpaal: Eber, and Misham, and Shemed, who built Ono, and Lod, with the towns thereof;
هەروەها بەریعە و شەمەع، ئەوان گەورەی بنەماڵەکانی دانیشتووانی ئەیالۆن بوون و ئەوان دانیشتووانی گەتیان وەدەرنا. 13
and Beriah, and Shema, who were heads of fathers' houses of the inhabitants of Aijalon, who put to flight the inhabitants of Gath.
هەروەها ئەحیۆ، شاشاق، یەرێمۆت، 14
And Ahio, Shashak, and Jeremoth;
زەڤەدیا، عەراد، عەدەر، 15
and Zebadiah, and Arad, and Eder;
میکائیل، یەشپا و یۆحا، کوڕی بەریعە بوون. 16
and Michael, and Ishpah, and Joha, were the sons of Beriah.
زەڤەدیا، مەشولام، حیزقی، حەڤەر، 17
And Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber;
یەشمەری، یزلیا و یۆڤاڤ کوڕی ئەلپەعەل بوون. 18
and Ishmerai, and Izliah, and Jobab, were the sons of Elpaal.
یاقیم، زکری، زەبدی، 19
And Jakim, and Zichri, and Zabdi;
ئەلیعێنەی، چیلەتەی، ئەلیێل، 20
and Elienai, and Zillethai, and Eliel;
عەدایا، بەرایا و شیمرات کوڕی شیمعی بوون. 21
and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, were the sons of Shimei.
یەشپەن، عێبەر، ئەلیێل، 22
And Ishpan, and Ebed, and Eliel;
عەبدۆن، زکری، حانان، 23
and Abdon, and Zichri, and Hanan;
حەنەنیا، ئیلام، عەنتۆتیا، 24
and Hananiah, and Elam, and Anthothiah;
یەفدەیا و پەنوئێل کوڕی شاشاق بوون. 25
and Iphdeiah, and Penuel, were the sons of Shashak.
شەمشەرەی، شەحەریا، عەتەلیا، 26
And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah;
یەعەرەشیا، ئەلیاس و زکری کوڕی یەرۆحام بوون. 27
and Jaareshiah, and Elijah, and Zichri, were the sons of Jeroham.
ئەمانە گەورەی بنەماڵەکانیان و بەپێی ڕەچەڵەکیان کە لە تۆمارەکاندا هاتووە سەرکردە بوون و لە ئۆرشەلیمدا نیشتەجێ بوون. 28
These were heads of fathers' houses throughout their generations, chief men; these dwelt in Jerusalem.
یەعیێلی باوکی گبعۆنیش لە گبعۆندا نیشتەجێ بوو. ژنەکەی ناوی مەعکا بوو، 29
And in Gibeon there dwelt the father of Gibeon, Jeiel, whose wife's name was Maacah;
عەبدۆن کوڕە نۆبەرەکەی بوو، پاشان چوور، قیش، بەعل، نێر، ناداب، 30
and his first-born son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab;
گەدۆر، ئەحیۆ، زەکەریا و 31
and Gedor, and Ahio, and Zecher.
میقلۆت بوو، میقلۆتیش شیمەعای بوو. ئەوانیش لەگەڵ خزمەکانیان، لە نزیکی یەکتر لە ئۆرشەلیم نیشتەجێ بوون. 32
And Mikloth begot Shimeah. And they also dwelt with their brethren in Jerusalem, over against their brethren.
نێر قیشی بوو، قیش شاولی بوو، شاولیش ئەم کوڕانەی بوو: یۆناتان، مەلکی‌شوەع، ئەبیناداب و ئەشبەعل. 33
And Ner begot Kish; and Kish begot Saul; and Saul begot Jonathan, and Malchi-shua, and Abinadab, and Eshbaal.
یۆناتان مەریڤ‌بەعلی بوو، مەریڤ‌بەعلیش میخای بوو. 34
And the son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal begot Micah.
ئەمانە کوڕەکانی میخا بوون: پیتۆن، مەلەخ، تەرێیەع و ئاحاز. 35
And the sons of Micah; Pithon, and Melech, and Taarea, and Ahaz.
ئاحاز یەهۆعەدای بوو، یەهۆعەداش ئەم کوڕانەی بوو: عالەمەت، عەزماڤێت و زیمری؛ زیمریش مۆچای بوو. 36
And Ahaz begot Jehoaddah; and Jehoaddah begot Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begot Moza;
مۆچا بینەعای بوو، بینەعا ڕافەی بوو، ڕافە ئەلیعاسای بوو، ئەلیعاسا ئاچێلی بوو. 37
and Moza begot Binea; Raphah was his son, Eleasah his son, Azel his son.
ئاچێل شەش کوڕی هەبوو، ئەمەش ناوەکانیانە: عەزریقام، بۆخەرو، ئیسماعیل، شەعەریا، عۆبەدیا و حانان. هەموو ئەمانە کوڕەکانی ئاچێل بوون. 38
And Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, Bocru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
کوڕەکانی عێشەقی برای: ئولام کوڕە نۆبەرەکەی بوو، یەعوش دووەم و ئەلیفەلەت سێیەم بوو. 39
And the sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
کوڕەکانی ئولامیش پاڵەوانی ئازا و تیرئەنداز بوون و کوڕ و کوڕەزایەکی زۆریان هەبوو و هەموویان سەد و پەنجا کەس بوون. ئەمانە هەموویان لە نەوەی بنیامین بوون. 40
And the sons of Ulam were mighty men of valour, archers; and had many sons, and sons' sons, a hundred and fifty. All these were of the sons of Benjamin.

< یەکەم پوختەی مێژوو 8 >