< Maroma 9:16 >

16 Cwalehe, kena kuti nji kwakwe we ntato, kapa iye yo mata, kono ivaka lya Ireeza, yo vonisa chishemo.
And from this we learn that everything is dependent not on man's will or endeavour, but upon God who has mercy. For the Scripture said to Pharaoh,
So
Strongs:
Greek:
ἄρα
Transliteration:
ara
Context:
Next word

then
Strongs:
Greek:
οὖν
Transliteration:
oun
Context:
Next word

[it is] not
Strongs:
Greek:
οὐ
Transliteration:
ou
Context:
Next word

of the [one who is]
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

willing
Strongs:
Lexicon:
θέλω
Greek:
θέλοντος
Transliteration:
thelontos
Context:
Next word

nor
Strongs:
Lexicon:
οὐδέ
Greek:
οὐδὲ
Transliteration:
oude
Context:
Next word

of the [one who is]
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

running
Strongs:
Lexicon:
τρέχω
Greek:
τρέχοντος
Transliteration:
trechontos
Context:
Next word

but
Strongs:
Lexicon:
ἀλλά
Greek:
ἀλλὰ
Transliteration:
alla
Context:
Next word

of the [one who is]
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

showing mercy
Strongs:
Lexicon:
ἐλεέω, ἐλεάω
Greek:
ἐλεῶντος
Transliteration:
eleōntos
Context:
Next word

of God.
Strongs:
Lexicon:
θεός
Greek:
θεοῦ.
Transliteration:
theou
Context:
Next word

< Maroma 9:16 >