< Psalm 92 >

1 [Soko On Nu Ke Len Sabbath] Fuka woiya in sang kulo nu sum, O LEUM GOD, In on ac akfulatye kom, O God Fulatlana.
A psalm, a song for the Sabbath day. It is a good thing to give thanks to Yahweh and to sing praises to your name, Most High,
2 In fahkak lungse kawil lom ke lotu nukewa Ac pwaye lom ke fong nukewa,
to proclaim your covenant faithfulness in the morning and your truthfulness every night,
3 Wi pusren on ke mwe srital su oasr ah kac, Ac ke pusra wolana lun harp.
with a harp of ten strings and with the melody of the lyre.
4 Orekma kulana lom, O LEUM GOD, akenganyeyu. Ke sripen ma kom oru, nga on ke engan.
For you, Yahweh, have made me glad through your deeds. I will sing for joy because of the deeds of your hands.
5 Fuka lupan orekma lom, O LEUM GOD. Fuka loaliyen nunak lom!
How great are your deeds, Yahweh! Your thoughts are very deep.
6 Mwet lalfon tia ku in etu ma inge, Ac mwet yohk nikin la elos tia ku in kalem kac.
A brutish person does not know, nor does a fool understand this:
7 Sahp mwet koluk elos ac kapak oana mah, Sahp elos su oru ma koluk fah kapkapak, Tusruktu, elos ac fah arulana kunausyukla,
When the wicked sprout like the grass, and even when all the evildoers thrive, still they are doomed to eternal destruction.
8 Mweyen kom, O LEUM GOD, kom leum fulat ma pahtpat.
But you, Yahweh, will reign forever.
9 Kut etu lah mwet lokoalok lom ac fah misa, Ac mwet koluk nukewa ac fah kutangyukla.
Indeed, look at your enemies, Yahweh! Indeed, look at your enemies. They will perish! All those who do evil will be scattered.
10 Kom oru tuh nga in arulana ku, oana soko cow mukul kasrkusrak; Kom akinsewowoyeyu ke engan lulap.
You have lifted up my horn like the horn of the wild ox; I am anointed with fresh oil.
11 Nga liye ke kutangyukla mwet lokoalok luk Ac lohng pusren tung lun mwet koluk.
My eyes have seen the downfall of my enemies; my ears have heard of the doom of my evil foes.
12 Mwet suwoswos elos ac fah farngelik oana sak palm; Elos ac kapak oana sak cedar ke inging Lebanon.
The righteous will flourish like the palm tree; they will grow like a cedar in Lebanon.
13 Elos oana sak yoki in lohm sin LEUM GOD— Su farngelik in Tempul lun God,
They are planted in the house of Yahweh; they flourish in the courts of our God.
14 Su srakna isus fahko ke elos matuoh, Ac folfol insroa ac ku in pacl e nukewa.
They bear fruit even when they are old; they stay fresh and green,
15 Ma inge akkalemye lah LEUM GOD El nununku suwohs, Ac wanginna ma sufal in El su loangeyu.
to proclaim that Yahweh is just. He is my rock, and there is no unrighteousness in him.

< Psalm 92 >