< Psalm 85 >
1 [Psalm Lun Tulik Natul Korah] LEUM GOD, kom pakoten nu sin facl sum; Kom oru tuh Israel in sifilpa kapkapak.
To the chief music-maker. A Psalm. Of the sons of Korah. Lord, you were good to your land: changing the fate of Jacob.
2 Kom nunak munas nu sin mwet lom ke ma koluk lalos Ac kom eela ma sutuu lalos nukewa.
The wrongdoing of your people had forgiveness; all their sin had been covered. (Selah)
3 Kom sisla sulung lom nukewa lukelos Ac forla liki folak lun mulat lom.
You were no longer angry: you were turned from the heat of your wrath.
4 Sifil furokkutwot, O God, Mwet Lango lasr, Ac tulokinya sulung lom nu sesr.
Come back to us, O God of our salvation, and be angry with us no longer.
5 Ya kom ac mulat sesr nwe tok? Ya kasrkusrak lom ac tiana tui?
Will you go on being angry with us for ever? will you keep your wrath against us through all the long generations?
6 Oru tuh kut in sifil kui, Na kut su mwet lom, fah kaksakin kom.
Will you not give us life again, so that your people may be glad in you?
7 Akkalemye nu sesr lungse kawil lom, O LEUM GOD, Kasrekut ac molikutla.
Let us see your mercy, O Lord, and give us your salvation.
8 Nga porongo na ma LEUM GOD El fahk, Tuh El wulema misla nu sesr, mwet lal, Kut fin tia sifil folokla nu ke inkanek lalfon lasr meet.
I will give ear to the voice of the Lord; for he will say words of peace to his people and to his saints; but let them not go back to their foolish ways.
9 Pwayena lah El akola in molelosla nukewa su akfulatyal, Ac wolana lal, su mwe loango nu sesr, fah oanna in facl sesr.
Truly, his salvation is near to his worshippers; so that glory may be in our land.
10 Lungkulang ac oaru ac fah osun; Suwoswos ac misla ac fah asruoki.
Mercy and faith have come together; righteousness and peace have given one another a kiss.
11 Oaru lun mwet uh fah sowak liki faclu nu lucng, Ac suwoswos lun God fah ngeti inkusrao me.
Faith comes up from the earth like a plant; righteousness is looking down from heaven.
12 LEUM GOD El ac fah oru tuh kut in kapkapak, Ac facl sesr fah isus fahko wo.
The Lord will give what is good; and our land will give its increase.
13 Suwoswos fah fahsr meet liki LEUM GOD Ac akoo inkanek lal.
Righteousness will go before him, making a way for his footsteps.