< Psalm 80 >

1 [Psalm lal Asaph] Porongekut, O Shepherd lun Israel, Lohng kut, kom su kol un sheep nutum; Kom su muta lucng liki posohksok lun cherub.
למנצח אל ששנים עדות לאסף מזמור רעה ישראל האזינה נהג כצאן יוסף ישב הכרובים הופיעה׃
2 Fahkkomyak nu sin sruf lal Ephraim, Benjamin, ac Manasseh. Akkalemye ku lom nu sesr; Fahsru ac molikutla!
לפני אפרים ובנימן ומנשה עוררה את גבורתך ולכה לישעתה לנו׃
3 Folokinkutme, O God! Akkalemye pakoten lom nu sesr ac kut tufah moulla.
אלהים השיבנו והאר פניך ונושעה׃
4 O LEUM GOD Kulana, Putaka kom ac mulat ke pre lun mwet lom?
יהוה אלהים צבאות עד מתי עשנת בתפלת עמך׃
5 Kom ase asor oana mwe mongo nasr, Ac sie cup lulap ke sroninmuta tuh kut in nim.
האכלתם לחם דמעה ותשקמו בדמעות שליש׃
6 Kom oru tuh mutunfacl su raunikutla in mweun ke acn lasr, Ac mwet lokoalok lasr elos akkolukye kut.
תשימנו מדון לשכנינו ואיבינו ילעגו למו׃
7 Folokinkutme, O God Kulana! Akkalemye pakoten lom nu sesr, ac kut tufah moulla.
אלהים צבאות השיבנו והאר פניך ונושעה׃
8 Kom use soko fain in grape Egypt me, Kom lusla mutunfacl liki acn selos ac yukwiya fain soko inge in acn selos.
גפן ממצרים תסיע תגרש גוים ותטעה׃
9 Kom sakunla acn se tuh elan yoki we Ac okah kac kapla loal, ac fain soko ah orakelik nu in acn sac nufon.
פנית לפניה ותשרש שרשיה ותמלא ארץ׃
10 Lulin fain soko ah luliya inging ah, Ac lah kac uh luliya sak cedar lulap.
כסו הרים צלה וענפיה ארזי אל׃
11 Lah kac ah lahelik som sun Meoa Mediterranean, Oayapa fahla nwe ke sun Infacl Euphrates.
תשלח קצירה עד ים ואל נהר יונקותיה׃
12 Efu ku kom kunausya kalkal ma oan raunela? Oru mwet nukewa su fahsr aliki elos kinis fahko kac.
למה פרצת גדריה וארוה כל עברי דרך׃
13 Pig inima elos longya Ac kosro lemnak elos kang.
יכרסמנה חזיר מיער וזיז שדי ירענה׃
14 Sifilpa forma nu sesr, O God Kulana! Ngeti inkusrao me nu facsr, Fahsru ac molela mwet lom.
אלהים צבאות שוב נא הבט משמים וראה ופקד גפן זאת׃
15 Fahsru ac molela fain grape soko su kom yukwiya inge; Fain fusr soko su kapak arulana fokoko.
וכנה אשר נטעה ימינך ועל בן אמצתה לך׃
16 Mwet lokoalok lasr elos pakiya ac furreak, Liyalos ke kasrkusrak lom, ac kunauselosla.
שרפה באש כסוחה מגערת פניך יאבדו׃
17 Sruokya ac karingin mwet su kom sulela inge, Mutunfacl se su kom oru in arulana ku.
תהי ידך על איש ימינך על בן אדם אמצת לך׃
18 Kut ac fah tia sifil forla liki kom; Karinganang moul lasr, ac kut ac fah kaksakin kom.
ולא נסוג ממך תחינו ובשמך נקרא׃
19 Folokinkutme, O LEUM GOD Kulana! Akkalemye pakoten lom nu sesr, ac kut tufah moulla.
יהוה אלהים צבאות השיבנו האר פניך ונושעה׃

< Psalm 80 >