< Psalm 63 >
1 [Psalm lal David ke el Muta Yen Mwesis in Judea] O God, kom God luk, Ac nga kena apkuran nu sum. Nga suk kom ke insiuk nufon; Ngunik malukin kom Oana sie acn paola ac pulamlamla ke sripen wangin kof we.
Боже! Ти си Бог мој, к Теби раним, жедна је Тебе душа моја, за Тобом чезне тело моје у земљи сувој, жедној и безводној.
2 Lela tuh nga in liye kom in lohm mutal; Lela nga in liye lupan ku ac wolana lom.
Тако бих Те угледао у светињи, да бих видео силу Твоју и славу Твоју.
3 Tuh lungse kawil lom wo liki na moul lun mwet uh, Ke ma inge nga fah kaksakin kom.
Јер је доброта Твоја боља од живота. Уста би моја хвалила Тебе;
4 Nga fah sot kulo nu sum ke lusenna moul luk; Ac nga ac fah sralak pouk in pre nu sum.
Тако бих Те благосиљао за живота свог, у име Твоје подигао бих руке своје.
5 Ngunik ac fah kihp, oana sie mwet su mongo ke sie kufwa. Ac nga ac fah onkakin on engan ac kaksak nu sum.
Као салом и уљем наситила би се душа моја, и радосним гласом хвалила би Те уста моја.
6 Ke nga oan fin mwe oan kiuk, nga esam kom; Nga nunku keim ke fong fon,
Кад Те се сећам на постељи, све ноћне страже размишљам о Теби.
7 Ke sripen kom mwe kasru luk in pacl nukewa. Ye lulin poum, nga on ke engan.
Јер си Ти помоћ моја, и у сену крила Твојих веселим се.
8 Nga fungwot nu sum, Ac kom karinginyu ke po ku lom.
Душа се моја прилепила за Тебе, десница Твоја држи ме.
9 Elos su suk in uniyuwi Ac fah oatula nu infulan misa.
Који траже погибао души мојој, они ће отићи под земљу.
10 Elos ac fah misa ke mweun, Ac kosro wolf ac fah kangla manolos.
Изгинуће од мача, и допашће лисицама.
11 Tokosra el ac fah engan Mweyen God El sang kutangla nu sel. Elos su oru wulela ke Inen God elos fah kaksakunul, A oalin mwet kikiap fah kauli.
А цар ће се веселити о Богу, хвалиће се сваки који се куне Њим, кад се затисну уста онима који говоре лаж.