< Psalm 52 >
1 [Psalm lal David, ma Simla tukun Doeg, Mwet Edom, el som nu yorol Saul ac Fahk nu sel lah David el Som tari nu lohm sel Ahimelech.] O mwet fulat se, efu kom ku konkin ke ma koluk lom? Lungkulang lun God uh oan nwe tok.
Unto the end. The understanding of David. When Doeg the Edomite came and reported to Saul, David went to the house of Ahimelech. Why do you glory in malice, you who are powerful in iniquity?
2 Kom suk inkanek in akkolukye mwet saya. Loum oana sie resa kosroh. Kom kinauk kikiap in pacl nukewa.
All day long your tongue thinks up injustice. Like a sharp razor, you have wrought deceit.
3 Kom lungse ma koluk yohk liki ma wo, Ac ma sutuu yohk liki ma pwaye.
You have loved malice above goodness, and iniquity more than speaking righteousness.
4 Kom lungsena akngalye mwet ke kas lom, kom mwet kikiap!
You have loved all precipitous words, you deceitful tongue.
5 Ke ma inge God El ac fah kunauskomla nwe tok; El ac fah sruokkomi ac tulakinkomla liki lohm sum; El ac fah moklekomla liki facl sin mwet moul.
Because of this, God will destroy you in the end. He will pull you up, and he will remove you from your tabernacle and your root from the land of the living.
6 Ke mwet suwoswos elos ac liye ma inge elos ac fah sangeng; Na elos ac fah isrun kom ac fahk,
The just will see and be afraid, and they will laugh over him, and say:
7 “Liye, pa inge sie mwet su tia suk kasru sin God, A el lulalfongi na ke mwe kasrup yohk lal sifacna, Ac suk moul misla nu sel ke inkanek in sulallal.”
“Behold the man who did not set God as his helper. But he hoped in the multitude of his riches, and so he prevailed in his emptiness.”
8 A funu nga, nga oana soko sak olive su kapak in lohm sin God; Nga ac lulalfongi ke lungse kawil lal nwe tok.
But I, like a fruitful olive tree in the house of God, have hoped in the mercy of God unto eternity, and forever and ever.
9 Nga ac fah kulo nu sum pacl nukewa, O God, ke orekma lom; Ye mutun mwet lom Nga ac fah fahkak tuh kom wo.
I will confess to you forever, because you have accomplished it. And I will wait on your name, for it is good in the sight of your saints.