< Psalm 47 >
1 [Psalm Lun Tulik Natul Korah] Paspas ke engan, kowos mwet nukewa! On ac kaksakin God ke pusra lulap!
Al maestro de coro. De los hijos de Coré. Salmo. Pueblos todos, batid palmas; aclamad a Dios con cantos de júbilo;
2 LEUM GOD, El Su Fulatlana, fal mwet in sangeng sel; El sie tokosra kulana, su leumi faclu nufon.
porque el Señor Altísimo, terrible, es el gran Rey sobre toda la tierra.
3 El ase kutangla nu sesr fin mwet uh; El oru tuh kut in kol mutanfahl uh.
Él ha sometido los pueblos a nosotros y a nuestros pies las naciones.
4 El sulela facl se kut in muta we, ac kut insewowo kac, Kut tulik natul Jacob, su God El lungse.
Él nos eligió nuestra heredad, gloria de Jacob, su amado.
5 God El fahsryak nu ke tron lal. Mwet uh wowoyak ke engan, ac yohk pusren mwe ukuk Ke LEUM GOD El utyak.
Sube Dios entre voces de júbilo, Yahvé con sonido de trompeta.
6 Yuk on in kaksak nu sin God; On kaksak nu sin tokosra lasr!
Cantad a Dios, cantad; cantad a nuestro Rey, cantadle.
7 God El tokosra fin faclu nufon; Kaksakunul ke on!
Porque Dios es rey sobre toda la tierra; cantadle un himno.
8 God El muta fin tron mutal lal; El leum fin mutunfacl uh.
Dios reina ya sobre todas las naciones; Dios se ha sentado sobre su santo trono.
9 Mwet kol lun mutunfacl uh elos tukeni Nu yurin mwet lun God lal Abraham. El ku liki un mwet mweun nukewa; El fulat liki leum nukewa.
Los príncipes de los pueblos se han unido al pueblo del Dios de Abrahán, pues los poderosos de la tierra se han dado a Dios. Él domina desde lo más alto.