< Psalm 34 >

1 [Psalm lal David, Ke El Oru Lumahl Oana Sie Mwet Wel Ye Mutal Abimelech, Pwanang Abimelech El Supwalla] Nga ac fah sang kulo nu sin LEUM GOD pacl e nukewa; Nga ac fah tiana tui in kaksakunul.
Of David, when he pretended to be insane before Abimelech, so that the king drove him away. I will bless the LORD at all times; His praise will always be on my lips.
2 Nga ac fah kaksakunul ke ma nukewa El orala; Lela tuh elos su pulakin keok in lohng ac in enganak!
My soul boasts in the LORD; let the oppressed hear and rejoice.
3 Kom in wiyu fahkak pwengpeng lun LEUM GOD; Ac lela kut in tukeni kaksakin Inel!
Magnify the LORD with me; let us exalt His name together.
4 Ke nga pre nu sin LEUM GOD, El topukyu; El aksukosokyeyu liki sangeng luk nukewa.
I sought the LORD, and He answered me; He delivered me from all my fears.
5 Mwet su keok elos nget nu sel ac enganak; Elos ac fah tiana supwarla insialos.
Those who look to Him are radiant with joy; their faces shall never be ashamed.
6 Mwet munas elos pang nu sel, ac El topkolos. El molelosla liki mwe ongoiya lalos nukewa.
This poor man called out, and the LORD heard him; He saved him from all his troubles.
7 Lipufan lun LEUM GOD karinganulos su akfulatyal Ac molelosla liki mwe fosrnga nu selos.
The angel of the LORD encamps around those who fear Him, and he delivers them.
8 Kom in sifacna akilenak lupan woiyen LEUM GOD. Insewowo elos su konauk misla in El.
Taste and see that the LORD is good; blessed is the man who takes refuge in Him!
9 Akfulatye LEUM GOD, kowos mwet lal; Elos su aksol elos eis mwe enenu lalos nukewa.
Fear the LORD, you His saints, for those who fear Him lack nothing.
10 Finne lion, elos ac masrinsral ke wangin mongo nalos, A elos su akos LEUM GOD, ma wo elos enenu tia ku in wangin.
Young lions go lacking and hungry, but those who seek the LORD lack no good thing.
11 Fahsru, mwet fusr nutik, ac porongeyu, Ac nga ac fah luti kowos in akfulatye LEUM GOD.
Come, children, listen to me; I will teach you the fear of the LORD.
12 Ya kowos lungse engankin moul lowos? Ya kowos lungse moul paht ac engan?
Who is the man who delights in life, who desires to see good days?
13 Na taran kowos liki kas fohkfok Ac kas kikiap.
Keep your tongue from evil and your lips from deceitful speech.
14 Forla liki ma koluk ac oru ma wo; Sang insiowos nufon in suk moul misla.
Turn away from evil and do good; seek peace and pursue it.
15 Mutun LEUM GOD suiya mwet suwoswos, Ac sracl porongo tung lalos.
The eyes of the LORD are on the righteous, and His ears are inclined to their cry.
16 A El lainulos su oru ma koluk, Ke ma inge elos fin misa, ac sa na in mulkinyukla elos.
But the face of the LORD is against those who do evil, to wipe out all memory of them from the earth.
17 Ke mwet suwoswos elos pang nu sin LEUM GOD, El porongalos; El molelosla liki ongoiya lalos nukewa.
The righteous cry out, and the LORD hears; He delivers them from all their troubles.
18 LEUM GOD El apkuran nu selos su inse musalla, Ac El molelos su wanginla finsrak la.
The LORD is near to the brokenhearted; He saves the contrite in spirit.
19 Mwet wo elos keok ke mwe ongoiya pus, Tusruktu LEUM GOD El molelos liki ma inge nukewa.
Many are the afflictions of the righteous, but the LORD delivers him from them all.
20 LEUM GOD El arulana karinganulos; Tia sokofanna sri kaclos fah kaptelik.
He protects all his bones; not one of them will be broken.
21 Ma koluk fah uniya mwet koluk; Elos su srunga mwet suwoswos ac fah kalyeiyuk.
Evil will slay the wicked, and the haters of the righteous will be condemned.
22 LEUM GOD El ac fah molela mwet lal; Elos su fahsr nu yorol in suk moul, fah karinginyuk.
The LORD redeems His servants, and none who take refuge in Him will be condemned.

< Psalm 34 >