< Psalm 3 >

1 [Psalm lal David, ke el Kaingkunul Absalom, Wen natul] O LEUM GOD, puslana mwet lokoalok luk, Pusenina mwet tuyak lainyu!
Zsoltár Dávidtól, midőn elmenekült fia Absalóm elől. Örökkévaló, mily sokan vannak szorongatóim, sokan támadnak ellenem!
2 Elos kaskas keik ac fahk, “God El ac tia kasrel.”
Sokan mondják lelkemről: Nincs segítség számára Istenben. Széla.
3 Tusruktu, O LEUM GOD, kom mwe loang luk liki ongoiya in pacl e nukewa. Kom ase nu sik kutangla, Ac akpulaikyeyu.
De te, Örökkévaló, paizs vagy körülöttem, dicsőségem és fejem fölemelője.
4 Nga pang nu sin LEUM GOD tuh elan kasreyu, Ac El topukyu liki eol mutal sel.
Hangommal az Örökkévalóhoz kiáltottam föl, és ő meghallgatott engem szent hegyéről. Széla.
5 Nga ona ac motulla, Ac LEUM GOD El karinginyu nwe ke nga ngutalik.
Én lefeküdtem és aludtam, fölébredtem, mert az Örökkévaló támogat engem.
6 Nga tia sangeng sin tausin mwet lokoalok Su rauniyula yen nukewa.
Nem félek a népnek tízezreitöl, kik köröskörül nekem szegültek.
7 Fahsru, LEUM GOD! Moliyula, God luk! Kom kai mwet lokoalok luk nukewa Ac akmunasyalos, na wangin ku lalos in aklokoalokyeyu.
Kelj föl, Örökkévaló, segíts meg engem, Istenem! Mert állkapcson ütötted mind az ellenségeimet, a gonoszok fogait széttörted.
8 Kutangla tuku sin LEUM GOD— Lela tuh Elan akinsewowoye mwet lal.
Az Örökkévalóé a segítség, népedre az áldásod! Széla.

< Psalm 3 >