< Psalm 29 >

1 [Psalm lal David] Kaksakin LEUM GOD, kowos lipufan inkusrao; Kaksakin wolana lal ac ku lal.
Salmo de David. DAD á Jehová, oh hijos de fuertes, dad á Jehová la gloria y la fortaleza.
2 Kaksakin Ine wolana lun LEUM GOD; Epasrla ye mutun El su Mutal ke El sikme in wolana lal.
Dad á Jehová la gloria debida á su nombre: humillaos á Jehová en el glorioso santuario.
3 Pusren LEUM GOD lohngyuk fin kof uh. Ke God lun wolana El kaskas, pusracl oana pusren pulahl Ngirngir fin meoa uh.
Voz de Jehová sobre las aguas: hizo tronar el Dios de gloria: Jehová sobre las muchas aguas.
4 Pusren LEUM GOD lohngyuk — Pusra kulana ac fulatlana.
Voz de Jehová con potencia; voz de Jehová con gloria.
5 Pusren LEUM GOD koteya sak cedar, Finne sak cedar in Lebanon.
Voz de Jehová que quebranta los cedros; y quebrantó Jehová los cedros del Líbano.
6 El oru fineol in acn Lebanon in srosro oana ke soko cow fusr el srosro, Oayapa tuh Fineol Hermon in srosro oana soko cow mukul.
E hízolos saltar como becerros; al Líbano y al Sirión como hijos de unicornios.
7 Pusren LEUM GOD oru tuh sarom in sarmelik.
Voz de Jehová que derrama llamas de fuego.
8 Pusracl oru tuh acn mwesis uh in kusrusr; El osrokak acn mwesis in Kadesh.
Voz de Jehová que hará temblar el desierto; hará temblar Jehová el desierto de Cades.
9 Pusren LEUM GOD osrokak sak oak Ac osrokla sra nukewa insak uh, Ac elos nukewa su muta in Tempul lal elos wowoyak ac fahk, “Wolana nu sin God!”
Voz de Jehová que hará estar de parto á las ciervas, y desnudará las breñas: y en su templo todos los suyos [le] dicen gloria.
10 LEUM GOD El leum fin kof loal, El leum oana sie tokosra nwe tok ma pahtpat.
Jehová preside en el diluvio, y asentóse Jehová por rey para siempre.
11 LEUM GOD El sang ku nu sin mutanfahl sel, Ac akinsewowoyalos ke misla.
Jehová dará fortaleza á su pueblo: Jehová bendecirá á su pueblo en paz.

< Psalm 29 >