< Psalm 29 >

1 [Psalm lal David] Kaksakin LEUM GOD, kowos lipufan inkusrao; Kaksakin wolana lal ac ku lal.
A Psalm of David. Give unto the LORD, O ye sons of the mighty, give unto the LORD glory and strength.
2 Kaksakin Ine wolana lun LEUM GOD; Epasrla ye mutun El su Mutal ke El sikme in wolana lal.
Give unto the LORD the glory due unto his name; worship the LORD in the beauty of holiness.
3 Pusren LEUM GOD lohngyuk fin kof uh. Ke God lun wolana El kaskas, pusracl oana pusren pulahl Ngirngir fin meoa uh.
The voice of the LORD is upon the waters: the God of glory thundereth, even the LORD upon many waters.
4 Pusren LEUM GOD lohngyuk — Pusra kulana ac fulatlana.
The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.
5 Pusren LEUM GOD koteya sak cedar, Finne sak cedar in Lebanon.
The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh in pieces the cedars of Lebanon.
6 El oru fineol in acn Lebanon in srosro oana ke soko cow fusr el srosro, Oayapa tuh Fineol Hermon in srosro oana soko cow mukul.
He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young wild-ox.
7 Pusren LEUM GOD oru tuh sarom in sarmelik.
The voice of the LORD cleaveth the flames of fire.
8 Pusracl oru tuh acn mwesis uh in kusrusr; El osrokak acn mwesis in Kadesh.
The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh.
9 Pusren LEUM GOD osrokak sak oak Ac osrokla sra nukewa insak uh, Ac elos nukewa su muta in Tempul lal elos wowoyak ac fahk, “Wolana nu sin God!”
The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and strippeth the forests bare: and in his temple every thing saith, Glory.
10 LEUM GOD El leum fin kof loal, El leum oana sie tokosra nwe tok ma pahtpat.
The LORD sat [as king] at the Flood; yea, the LORD sitteth as king for ever.
11 LEUM GOD El sang ku nu sin mutanfahl sel, Ac akinsewowoyalos ke misla.
The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace.

< Psalm 29 >