< Psalm 27 >

1 [Psalm lal David] LEUM GOD El kalem luk ac lango luk; Su nga ac fah sangeng se? LEUM GOD El pot ku nu ke moul luk, Su nga ac fah sangeng se?
[By David.] YHWH is my light and my salvation. Whom shall I fear? YHWH is the stronghold of my life. Of whom shall I be afraid?
2 Ke mwet koluk elos tuku in lainyu ac suk in uniyuwi, Elos tukulkul ac ikori.
When evildoers came at me to eat up my flesh, even my adversaries and my foes, they stumbled and fell.
3 Finne sie un mwet mweun tuku rauniyula, Nga fah tiana sangeng; Finne mwet lokoalok tuku lainyu, Nga fah lulalfongi na God.
Though an army is deployed against me, my heart shall not fear. Though war should rise against me, even then I will be confident.
4 Nga siyuk sin LEUM GOD ke ma se, Ac ma sefanna nga lungsik: Tuh nga in muta in lohm sin LEUM GOD in moul luk nufon, In liye kasrpen wolana lal, Ac in siyuk ke koko lal.
One thing I have asked of YHWH, that I will seek after, that I may dwell in the house of YHWH all the days of my life, to see YHWH's beauty, and to inquire in his temple.
5 In pacl in ongoiya, El fah lisringyuyak; El fah karinginyu in Tempul lal Ac oru tuh nga in moulla fin sie eot fulat.
For in the day of trouble he will keep me secretly in his pavilion. In the covert of his tabernacle he will hide me. He will lift me up on a rock.
6 Tuh nga fah kutangla mwet lokoalok su rauniyula. Nga fah orek kisa in lohm sel ke pusren engan lulap; Nga fah on, ac nga fah kaksakin LEUM GOD.
Now my head will be lifted up above my enemies around me. I will offer sacrifices of joy in his tent. I will sing, yes, I will sing praises to YHWH.
7 Lohngyu, O LEUM GOD, ke nga pang nu sum! Pakomutuk ac topukyu!
Hear, YHWH, when I cry with my voice. Have mercy also on me, and answer me.
8 Ke kom fahk, “Fahsru ac alu nu sik,” Na nga topuk, “Aok, LEUM GOD, nga ac fahsrot.”
My heart said of you, "Seek his face." Your face, YHWH, I will seek.
9 Nikmet wikinkomla likiyu! Nikmet kasrkusrak sik; Nikmet supwala mwet kulansap lom liki kom. Kom nuna mwet kasru luk; Nikmet fahsr likiyu ku sisyula, O God, Mwet Lango luk.
Do not hide your face from me. Do not put your servant away in anger. You have been my help. Do not abandon me, neither forsake me, God of my salvation.
10 Sahp papa tumuk ac nina kiuk elos ku in sisyula, Tusruktu LEUM GOD El fah karinginyu.
When my father and my mother forsake me, then YHWH will take me up.
11 LEUM GOD, luti nu sik ma kom lungsum tuh nga in oru, Ac kolyu ke inkanek wo lom, Mweyen pus mwet lokoalok luk.
Teach me your way, YHWH. Lead me in a straight path, because of my enemies.
12 Nikmet sisyula nu inpoun mwet lokoalok luk Su lainyu ke kas kikiap ac kas in aksangeng.
Do not deliver me over to the desire of my adversaries, for false witnesses have risen up against me, such as breathe out violence.
13 Nga etu tuh nga fah moul ac liye Woiyen LEUM GOD in moul se inge.
I am still confident of this: I will see the goodness of YHWH in the land of the living.
14 Lulalfongi in LEUM GOD. Lulalfongi, ac tia fuhleak. Lulalfongi na in LEUM GOD.
Wait for YHWH. Be strong, and let your heart take courage. Yes, wait for YHWH.

< Psalm 27 >