< Psalm 25 >

1 [Psalm lal David] O LEUM GOD, nga sot insiuk nufon nu sum;
לדוד אליך יהוה נפשי אשא
2 God luk, nga lulalfongi kom. Nikmet lela in akmwekinyeyuk nga. Nikmet lela mwet lokoalok luk in aksruksrukyeyu!
אלהי--בך בטחתי אל-אבושה אל-יעלצו אויבי לי
3 Elos su tupan kom fah tia akmwekinyeyuk, A elos na su tuyak lain kom fah mwekin.
גם כל-קויך לא יבשו יבשו הבוגדים ריקם
4 Fahkak inkanek lom nu sik, O LEUM GOD, Luti nu sik innek lom.
דרכיך יהוה הודיעני ארחותיך למדני
5 Lutiyu in moul fal nu ke ma pwaye lom, Tu kom God luk su moliyula. Nga lulalfongi kom pacl e nukewa.
הדריכני באמתך ולמדני-- כי-אתה אלהי ישעי אותך קויתי כל-היום
6 O LEUM GOD, esam pakoten ac lungse kawil lom Su kom akkalemye oemeet me.
זכר-רחמיך יהוה וחסדיך כי מעולם המה
7 Nimet esam ma sutuu ac ma koluk luk in len in fusr luk. A esamyu, O LEUM GOD, Fal nu ke lungse kawil ac pakoten lom.
חטאות נעורי ופשעי-- אל-תזכר כחסדך זכר-לי-אתה-- למען טובך יהוה
8 Ke sripen LEUM GOD el suwohs ac wo, El luti mwet koluk ke inkanek elos in fahsr kac.
טוב-וישר יהוה על-כן יורה חטאים בדרך
9 El kol mwet inse pusisel nu ke inkanek pwaye Ac lotelos ke ma lungse lal.
ידרך ענוים במשפט וילמד ענוים דרכו
10 Ke oaru ac lungse, El kololos su Karinganang wuleang lal ac akos ma sap lal.
כל-ארחות יהוה חסד ואמת-- לנצרי בריתו ועדתיו
11 LEUM GOD, nunak munas ke ma koluk luk, fal nu ke Inem, Tuh ma koluk luk arulana pus.
למען-שמך יהוה וסלחת לעוני כי רב-הוא
12 Elos su sunakin LEUM GOD El ac fah luti nu selos inkanek su fal elos in fahsr kac.
מי-זה האיש ירא יהוה-- יורנו בדרך יבחר
13 Elos ac fah kapkapak, Ac fwil natulos ac fah usrui facl selos.
נפשו בטוב תלין וזרעו יירש ארץ
14 LEUM GOD El mwet kawuk lalos su sunakunul Ac El ac fah akpwayeye wulela lal nu selos.
סוד יהוה ליראיו ובריתו להודיעם
15 Nga suk kasru sin LEUM GOD in pacl nukewa, Ac El moliyu liki mwe sensen.
עיני תמיד אל-יהוה כי הוא-יוציא מרשת רגלי
16 LEUM GOD, ngetma nu sik ac pakomutuk, Tuh nga muku ac munas.
פנה-אלי וחנני כי-יחיד ועני אני
17 Akfisrasrye mwe fosrnga nu sik Ac moliyula liki mwe ongoiya.
צרות לבבי הרחיבו ממצוקותי הוציאני
18 Akilen fosrnga ac keok luk Ac nunak munas ke ma koluk luk nukewa.
ראה עניי ועמלי ושא לכל-חטאותי
19 Liye pusiyen mwet lokoalok luk, Ac ke lupan srunga sulallal lalos nu sik.
ראה-איבי כי-רבו ושנאת חמס שנאוני
20 Karinginyu ac moliyula: Nikmet lela in akmwekinyeyuk nga, Tuh nga tuku in moulla yurum.
שמרה נפשי והצילני אל-אבוש כי-חסיתי בך
21 Lela ma wo ac suwohs luk in akwoyeyu, Mweyen nga lulalfongi in kom.
תם-וישר יצרוני כי קויתיך
22 O God, molela Israel, mwet lom, Liki mwe ongoiya lalos nukewa.
פדה אלהים את-ישראל-- מכל צרותיו

< Psalm 25 >