< Psalm 23 >

1 [Psalm lal David] LEUM GOD El mwet shepherd luk; Wanginna ma nga ac kena kac.
Davidin Psalmi. Herra on minun paimeneni: ei minulta mitään puutu.
2 El oru nga in ona in ima folfol insroa; El kolyula nu sisken kof mihs.
Hän kaitsee minua viheriäisessä niityssä, ja vie minua virvoittavan veden tykö.
3 El akkeyala ngunik. El kolyu inkanek suwoswos ke Inel.
Minun sieluni hän virvoittaa: hän vie minun oikialle tielle, nimensä tähden.
4 Nga finne fufahsryesr infahlfal lun ngunin misa Nga ac fah tia sangeng ke kutena ma koluk; Tuh kom wiyu. Sak lom ac sikal lom akwoyeyu.
Ja vaikka minä vaeltaisin pimiässä laaksossa, en minä pelkäisi mitään pahuutta, ettäs olet kanssani: sinun vitsas ja sauvas minun tukevat.
5 Kom akoo sie tepu nu sik Ye mutun mwet lokoalok luk. Kom mosrwela sifuk ke oil; Cup luk kahkla.
Sinä valmistat minulle pöydän vihollisteni kohdalle: sinä voitelet minun pääni öljyllä, ja minun maljani on ylitsevuotavainen.
6 Pwaye wo ac lungkulang fah wiyu in len nukewa in moul luk; Ac nga ac fah muta in lohm sin LEUM GOD ma pahtpat.
Hyvyys ja laupius noudattavat minua kaiken elinaikani, ja minä saan asua Herran huoneessa ijankaikkisesti.

< Psalm 23 >