< Psalm 17 >

1 [Sie Pre Lal David] O LEUM GOD, porongo ke nga kwafe sum ke nununku suwohs; Lipsre pang luk ke nga suk kasru sum! Porongeyu ke nga pre ke inse nasnas.
Molitva. Davidova. Počuj, Jahve pravedni, i vapaj mi poslušaj, usliši molitvu iz usta iskrenih!
2 Lela tuh nununku lom in wo nu sik Mweyen kom etu ma pwaye.
Od tebe nek' mi dođe presuda, tvoje oči vide što je pravo.
3 Kom etu na insiuk. Kom sikme nu sik ke fong. Kom arulana suk ouiyuk Ac kom tia konauk kutena nunak koluk in nga. Nga tia fahk kutena ma koluk,
Istraži mi srce, pohodi noću, ognjem me iskušaj, al' u meni nećeš nać' bezakonja. Ne zgriješiše usta moja
4 oana ke mwet saya oru; Nga akos na ma sap lom Ac nga tia fahsr ke inkanek lun mwet sulallal.
kao što griješe ljudi: po riječima usta tvojih čuvah putove Zakona.
5 Nga fahsr ke inkanek lom in pacl nukewa, Ac tiana kuhfla liki.
Korak mi čvrsto prionu za tvoje staze, ne zasta mi noga na putima tvojim.
6 Nga pre nu sum, O God, mweyen kom topukyu; Ke ma inge, forma nu sik ac porongo kas luk.
Zazivam te, Bože, ti ćeš me uslišit': prikloni mi uho i čuj riječi moje.
7 Akkalemye lungse wolana lom ac moliyula; Ke nga muta siskom nga moulla liki mwet lokoalok luk.
Proslavi na meni dobrotu svoju, ti koji od dušmana izbavljaš one što se utječu desnici tvojoj.
8 Karinginyu oana ke kom karingin atronmotom sifacna; Wikinyula ye lulin poum,
Čuvaj me k'o zjenicu oka, sakrij me u sjenu krila svojih
9 Liki anwuk lun mwet koluk. Mwet lokoalok akmas elos rauniyula;
od zlotvora što na me nasrću. Dušmani me bijesni opkoljuju,
10 Wangin pakomuta lalos ac elos kaskas filang.
bešćutno srce zatvaraju i ustima zbore naduto,
11 Elos rauniyula yen nukewa nga forla nu we, Ac elos suk na pacl wo lalos in uniyuwi.
Koraci njini sad me okružuju, smjeraju da me na zemlju obore;
12 Elos soaneyu oana kosro lion, Ac kena sreyuwi nu ke ip srisrik.
slični lavu dok se, zinuv, na plijen obara i laviću što vreba u potaji.
13 Fahsru, O LEUM GOD! Lain mwet lokoalok luk ac kutangulosla! Moliyula liki mwet koluk ke cutlass nutum;
Ustani, Jahve, presretni ga i obori, od grešnika mi život mačem spasi,
14 Moliyula lukelos su eis insewowo lalos in moul se inge. Kaelos ke ongoiya su kom elosak nu selos; Oru in yohk tuh in sun pac tulik natulos, Ac in oasr pac ma lula nu sin tulik nutin tulik natulos!
a rukom od ljudi, Gospodine: od ljudi kojih je dio ovaj život, kojima želudac puniš dobrima; kojih su sinovi siti, a djeci daju što im pretekne.
15 A funu nga, nga ac fah liye kom, mweyen nga tia oru ma koluk; Ac ke nga ngutalik, nga fah arulana engan ke sripen kom muta yuruk.
A ja ću u pravdi gledati lice tvoje, i jednom kad se probudim, sit ću ga se nagledati.

< Psalm 17 >