< Psalm 148 >
1 Kaksakin LEUM GOD! Kaksakin LEUM GOD inkusrao me, Kowos su muta yen fulat lucng.
Hallelujah. Praise ye the Lord from the heavens: praise him in the heights.
2 Kaksakunul, lipufan lal nukewa Ac un mwet ku lal inkusrao.
Praise ye him, all his angels: praise ye him, all his hosts.
3 Faht ac malem, kowos in kaksakunul, Itu saromrom, kowos in kaksakunul.
Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light.
4 Kaksakunul, acn fulatlana inkusrao, Oayapa kof su oan lucng liki kusrao.
Praise him, ye heavens of heavens, and ye waters that are above the heavens.
5 Lela elos nukewa in kaksakin Inen LEUM GOD! God El sapsap na, ac ma inge orekla.
Let them praise the name of the Lord; for he commanded and they were created.
6 Ke sap ku lal, ma inge oakiyuki yen selos ma pahtpat, Ac elos tia ku in srola liki.
And he established them for ever and to eternity: he gave a decree which none shall transgress.
7 Kaksakin LEUM GOD fin faclu me, Kowos ma sulallal lulap inkof uh, oayapa yen loal nukewa meoa;
Praise the Lord from the earth, ye sea-monsters, and all deeps;
8 Sarom ac af yohk kosra, snow ac pukunyeng uh, Paka su akos pac sap lal.
Fire, and hail, snow, and vapor; thou storm-wind that fulfillest his word;
9 Kaksakunul, kowos eol ac inging uh, Insak uh, ac sak ma isus fahko,
Ye mountains, and all hills; fruitful trees, and all cedars;
10 Kosro lemnak, ac kosro muna, Ma orakrak ke sia, ac won sohksok nukewa.
Ye beasts, and all cattle; creeping things, and winged birds;
11 Kaksakunul, kowos tokosra uh, ac mutanfahl nukewa, Mwet leum, ac mwet kol nukewa fin faclu,
Ye kings of the earth, and all nations; ye princes, and all judges of the earth;
12 Mutan fusr ac mukul fusr, Mwet matu ac oayapa tulik.
Young men and also virgins; old men, together with boys: —
13 Lela elos nukewa in kaksakin Inen LEUM GOD! Tuh Inel fulat liki ine nukewa saya. Wolana lal oan lucng liki faclu ac kusrao.
Let them praise the name of the Lord; for his name alone is exalted; his majesty is above earth and heaven.
14 El oru tuh facl sel in ku, Tuh mwet lal nukewa in kaksakunul — Aok mwet Israel, su arulana saok sel. Kaksakin LEUM GOD!
He also exalteth the horn of his people, a praise unto all his pious servants, [even] unto the children of Israel, a people near unto him. Hallelujah.