< Psalm 145 >
1 [Psalm lal David] Nga fah fahkak fulatlana lom, God luk a tokosra luk; Nga fah sot kulo nu sum nu tok ma pahtpat.
Laudatio David. Exaltabo te Deus meus rex: et benedicam nomini tuo in saeculum, et in saeculum saeculi.
2 Nga fah sot kulo nu sum len nukewa; Nga fah kaksakin kom nu tok ma pahtpat.
Per singulos dies benedicam tibi: et laudabo nomen tuum in saeculum, et in saeculum saeculi.
3 LEUM GOD El fulat, ac fal in arulana kaksakinyuk; Fulat lal arulana yohk liki ma kut ku in kalem kac.
Magnus Dominus et laudabilis nimis: et magnitudinis eius non est finis.
4 Orekma lom ac fah kaksakinyuk sin fwil nu ke fwil; Elos ac fah fahkak orekma ku lom.
Generatio et generatio laudabit opera tua: et potentiam tuam pronunciabunt.
5 Elos ac fah srumun ke wolana ac wal lom, Ac nga fah nunku yohk ke orekma wolana lom.
Magnificentiam gloriae sanctitatis tuae loquentur: et mirabilia tua narrabunt.
6 Mwet uh ac fah srumun ke orekma ku lom; Ac nga fah fahkak ke fulat lom.
Et virtutem terribilium tuorum dicent: et magnitudinem tuam narrabunt.
7 Elos ac fah sulkakin yokiyen wo lom, Ac onkakin kulang lom.
Memoriam abundantiae suavitatis tuae eructabunt: et iustitia tua exultabunt.
8 LEUM GOD El kulang ac pakoten, El paht in mulat ac el sesseslana ke lungkulang.
Miserator et misericors Dominus: patiens, et multum misericors.
9 El wo nu sin mwet nukewa Ac pakoten lal oan fin ma nukewa El orala.
Suavis Dominus universis: et miserationes eius super omnia opera eius.
10 O LEUM GOD, ma orekla lom nukewa fah kaksakin kom, Ac mwet lom nukewa fah sot kulo nu sum.
Confiteantur tibi Domine omnia opera tua: et sancti tui benedicant tibi.
11 Elos fah kaskaskin wolana ke ku lun tokosrai lom, Ac fahkak ku lom,
Gloriam regni tui dicent: et potentiam tuam loquentur:
12 Tuh mwet nukewa fah etu ke orekma ku lom Ac ke wolana ac fulat lun tokosrai lom.
Ut notam faciant filiis hominum potentiam tuam: et gloriam magnificentiae regni tui.
13 Tokosrai lom oan ma pahtpat, Ac kom tokosra nwe tok. LEUM GOD El oaru nu ke wuleang lal; El pakoten in ma nukewa El oru.
Regnum tuum regnum omnium saeculorum: et dominatio tua in omni generatione et generationem. Fidelis Dominus in omnibus verbis suis: et sanctus in omnibus operibus suis.
14 El kasrelos nukewa su muta in ongoiya; Ac El tulokunulosyak nukewa su munasla.
Allevat Dominus omnes, qui corruunt: et erigit omnes elisos.
15 Ma moul nukewa nget nu sum in finsrak lalos, Ac kom sang nu selos mwe mongo in pacl elos enenu.
Oculi omnium in te sperant Domine: et tu das escam illorum in tempore opportuno.
16 Kom sang fal nu selos Ac kom akfalye enenu lun ma nukewa su moul.
Aperis tu manum tuam: et imples omne animal benedictione.
17 LEUM GOD El suwoswos in ma nukewa El oru, Ac kulang in orekma lal nukewa.
Iustus Dominus in omnibus viis suis: et sanctus in omnibus operibus suis.
18 El apkuran nu selos nukewa su pang nu sel, Su pang nu sel ke inse pwaye.
Prope est Dominus omnibus invocantibus eum: omnibus invocantibus eum in veritate.
19 El akfalye enenu lalos nukewa su akfulatyal; El lohng pusren tung lalos ac molelosla.
Voluntatem timentium se faciet, et deprecationem eorum exaudiet: et salvos faciet eos.
20 El karinganulos nukewa su lungse El, Ac El ac fah kunausla mwet koluk.
Custodit Dominus omnes diligentes se: et omnes peccatores disperdet.
21 Nga fah kaksakin LEUM GOD in pacl e nukewa. Lela ma orekla lal nukewa in kaksakin Ine mutal lal nwe tok.
Laudationem Domini loquetur os meum: et benedicat omnis caro nomini sancto eius in saeculum, et in saeculum saeculi.