< Psalm 128 >

1 Insewowo elos nukewa su akos LEUM GOD, Su moul fal nu ke lungse lal.
Ein Wallfahrtslied. Wohl jedem, der den HERRN fürchtet
2 Orekma lom ac fah asot mwe enenu lom. Kom fah engan ac kapkapak.
Deiner Hände Erwerb – du darfst ihn genießen: wohl dir, du hast es gut!
3 Mutan kiom el fah oana soko sak ma isus fahko pus nu in lohm sum, A tulik nutum fah oana sak olive fusr su apunla tepu lom.
Dein Weib gleicht einem fruchtbaren Weinstock im Innern deines Hauses; deine Kinder sind wie Ölbaumschosse rings um deinen Tisch.
4 Mwet se su akos LEUM GOD El fah akinsewowoyeyuk ouinge.
Ja wahrlich, so wird der Mann gesegnet, der da fürchtet den HERRN.
5 Lela tuh LEUM GOD Elan akinsewowoye kom Zion me! Lela kom in liye kapkapak lun acn Jerusalem In len nukewa in moul lom.
Dich segne der HERR von Zion her, daß du schauest deine Lust an Jerusalems Glück dein Leben lang
6 Lela tuh kom in moul ac liye tulik nutin tulik nutum! Lela tuh Israel in muta in misla!
und sehest Kinder von deinen Kindern! Heil über Israel!

< Psalm 128 >